Nous avons fait une randonnée en traîneau .
我们曾乘一架雪橇出游。
Quelque 420 chômeurs de longue date participent à ce projet, qui est le prolongement d'un programme de travaux publics et qui consiste à aménager de nouveaux sentiers de randonnée, à protéger la biodiversité et à stimuler l'économie grâce au tourisme régional.
这个项目是加大了的公共工程方案,雇用约420个长期失业的人来开辟新的登路径、保护生物多样性和通过开发区域旅游事业来促进济繁荣。
Un autre acte d'hostilité pernicieuse a été commis hier encore : un groupe de civils en randonnée, composé en partie de femmes et d'enfants, a été attaqué par les forces Tanzim sur le mont Eval, à proximité de la ville de Naplouse, que tiennent les Palestiniens.
昨天,又发生一起恶性攻击:包括妇女儿童在内的一群平民在游览巴勒斯坦控制的纳布卢斯市附近Eival时,遭到Tanzim部队的攻击。
Au Royaume-Uni, où les changements climatiques menacent désormais la viabilité des stations de ski de faible altitude, une initiative a été lancée tendant à diversifier les activités de manière qu'elles puissent être pratiquées tout au long de l'année: pratique du VTT, escalade et randonnée.
在联合王国,气候变化现在威胁到海拔较低的滑雪胜地之营效益,该国正在实一项将这些地区扩展为全年四季活动胜地的举措,例如开设区自车、爬和地散步活动。
Le Conseil du tourisme de Montserrat est en train de créer un réseau de chemins de randonnée thématiques et entend aménager six autres chemins de grande randonnée pédestre afin de favoriser le tourisme vert, culturel et local et, dans le même temps, les activités économiques de proximité.
蒙特塞拉特旅游局建立了一个国家主题林间小路系统,它打算开辟六条以上可以步的林间小路,同时提供机会,在发展旅游业的基础上,使自然环境、遗产和社区状况都能得到进一步改善,并促进当地济活动的展开。
Elle a favorisé la mise au point d'une collection d'ouvrages sur la montagne, qui sera distribuée dans les bibliothèques publiques, et la constitution d'un groupe de travail composé d'enseignants chargés d'organiser une série de séminaires et de randonnées en vue d'enseigner aux enfants les écosystèmes de montagne.
该委员会推动编写了大量有关岳的书籍,并向公共图书馆分发,还成立了由教师组成的工作组,安排组织了一系列研讨会和徒步旅,教授儿童有关脉生态系统的知识。
Ils peuvent être de plusieurs types et liés soit aux loisirs (visite de parcs à thème ou participation à une manifestation sportive), à la nature (tourisme balnéaire ou randonnée en montagne), à l'histoire (visite de musées ou d'antiquaires), ou à un but socioculturel (festival, visite d'amis ou de parents).
旅游可以是休闲型的,例如游览主题公园或参加体育活动;自然型的,例如海边旅游或徒步登;史型的,例如参观博物馆或采购古董;或社会文化型的,例如节庆活动或探亲访友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。