Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.
把这本小说列入优秀品之列。
Il range les dossiers dans le carton du bureau.
把文件资料整理放进了文件盒。
Elle range tous les disques sur l'étagère.
她把所有唱片都整理到架子上。
Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
队长把部队根顺序排列队形。
Où cela se range-t-il?
这东西放在哪儿?
Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .
的工是在图书馆整理书。
Elle range toute la vaisselle dans le placard.
她把餐具在柜子里。
Vite, rangez vos affaires, on s’en va.
快把你们的东西拾好,咱们要出发了。
Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.
业做完后,整理了.
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
们当时不想拾这个。
Mon petit ami range souvent ma chambre.
我朋友经常帮我拾。
Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.
商店员工按照类别陈列商品。
Il n'y a pas d'endroit pour ranger.
没地方放。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.
品种齐全,常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。
Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.
赛马排列在起跑线上。
Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?
我跟你说过多少次了把浇水管放好?
Elle range des objets par séries.
她把物品按类整理。
Il se range à l'avis exprimé par le Sénégal.
支持塞内加尔代表的观点。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,赞同加拿大代表提出的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que je range et que je trie mes vêtements.
必须了,把衣服进行分类。
Shaka! Tu veux bien me dire pourquoi tu te ranges du côté de ces rebelles!
沙加!你究竟为何站在反叛者一边?
Au moment d'aller dormir, il faut que je les range, qu'elles soient bien alignées.
当睡觉的时候,必须把它们放好,它们必须一排的。
Pourquoi dites-vous cela ? dit le docteur qui rangeait son stéthoscope.
" 您为什么这么说?"
La femme : D’abord, j’aimerais que tu ranges tes affaires.
好的,希望你理一下你的东西。
Et je pourrais dire aussi : hier, je rangeais ma chambre.
hier, je rangeais ma chambre(昨,正在理房间)。
Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangèrent sur les trois côtés de la cour.
财务员、唱经班、儿童,全在院子三面排好。
« Rangez vos chambres ! Non, pas après, maintenant ! »
“理好你们房间!不行,不要之后理,现在就理!”
Viens vite te ranger dans notre estomac !
快到们的胃里来!
On va " ranger notre chambre" ah ah ah !
们会“收拾们的房间”,啊!啊!啊!
Oui, mais je voulais ranger mes affaires.
“呀,要东西。
Arnaud! Tu ranges ça tout de suite!
阿尔诺!马上给把手机放下!
Un peu comme quand vous essayez de ranger des cubes dans une boîte.
这有点像你们试着把立方体理进盒子。
Je range mon cerf-volant et on y va.
收拾一下的风筝,然后们一起去游泳吧?
Ah, mais c’est que je ne peux pas ranger.
啊,但不会理。
Il faut que je trie les épices ici et que je range ça comme il faut.
需要对这里的香料进行分类,并理好。
Je ne vais jamais y ranger tous mes dossiers.
永远没法放好 的文件了。
Un taxi jaune se range le long du trottoir.
一辆黄色的出租车在人行道旁停了下来。
Je suis vraiment désolé. Je vais tout de suite ranger.
实在抱歉。马上理。
Je suis en train de ranger. Ça ne se voit pas ?
Benoît : 正在收东西,这看不出来吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释