1.Cette mauvaise action ne lui rapportera rien.
1.种恶劣行径不会带来什么好处。
2.Ça ne lui rapporte que des ennuis.
2.〈转义〉带来只是烦恼。
3.Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.
3.系代词和它先行词有。
4.On rapporte à un tel la fondation de....
4.人家认为某人创办了…。
5.Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.
5.骑兵带着公文快步奔来。
6.Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté.
6.把我借你书拿回来还我。
7.Etre jeune (18-35 ans) rapporte plus de points qu'avant.
7.青年移民者,即18-35岁移民者将获得较之前更高分数。
8.Du Protocole facultatif se rapportant à la CEDAW.
8.《消除对妇女一切形式歧公约任择议定书》。
9.C'est ce que rapportent des milieux israéliens.
9.是我们从以色列圈内听到。
10.27 Ils lui rapportèrent toutes les paroles que Joseph leur avait dites.
10.27 们便将约瑟对们说一切话都告诉了。
11.J'ai déjà mentionné plusieurs points se rapportant à cette question.
11.我已就一题谈了几点。
12.Toute transaction ou opération se rapportant aux biens ainsi bloqués est interdite.
12.禁止对些被冻结财产作任何交易或买卖。
13.Je parlerai brièvement des questions se rapportant aux femmes des zones rurales.
13.我想简单地谈谈与农村妇女有题。
14.Il est en outre difficile de recueillir des données s'y rapportant.
14.而且社会经济方面数据也很难收集。
15.Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
15.些次级方案以及相政府间机构将终止。
16.On trouvera les paramètres se rapportant à l'eau interstitielle au tableau 2.
16.表2开列了需要测量沉积物孔隙水参数。
17.On ne sait pas exactement à quels biens se rapportent ces reçus.
17.不清楚些收据涉及哪些资产。
18.Des informations similaires ont été rapportées par les auteurs de la contribution conjointe.
18.联合材料提供了类似资料。
19.Sur les quelque 325 dépouilles déjà rapportées au Koweït, 230 ont été identifiées.
19.约有325具遗体运到科威特,其中230具已经验明身份。
20.Les consultants ont abouti à plusieurs conclusions qui se rapportaient au contexte régional.
20.项研究得出适用于该区域几项总结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Oui, un reporter … heu qui rapporte les nouvelles à la télé!
是的,一名播报员… … 呃在电视上上播报新闻的人!
2.Une activité qui lui rapporte jusqu'à 1 200 euros par jour.
这项工作每天能赚到一千两百欧元。
3.Mais pas besoin de se rendre au bout du monde pour les rapporter.
但你不必去世界的另一端把它们带。
4.Ce sont des sondes thermométriques qui rapportent la température des diverses couches d’eau.
“那些是温度测验器,给我报告底下面各水层的温度。”
5.J’étais parti n’emportant que ma confiance en Dieu, je rapporte le trésor d’une cathédrale.
我当初出发时,只带着一片信仰上帝的诚心,时,却把一个天堂的宝库带了。”
6.Désintox est même remonté à des mails alarmistes rapportant la même histoire… en 1999.
我们(Désintox)甚至溯至报道了同样事件的警告邮件… 那都是1999年了。
7.À mardi, d'accord. Et je n'oublierai pas de te rapporter des chocolats belges !
行,周二见。我不会忘记给你带比利时巧克力的!
8.Cela veut dire qu'il déteste la guerre et tout ce qui s'y rapporte.
这意味着他讨厌战争之相关的一切。
9.Et il se développe aussi dans le sport amateur qui ne rapporte pourtant pas d’argent.
它也扩展到无法获得金钱的业余运动中。
10.Un taf c'est donc quelque chose qui rapporte de l'argent c'est-à-dire un travail.
因此,taf能带钱,意思是工作。
11.À vous entendre, je croyais que vous rapportiez un perdreau truffé !
听你的口气,我还为你带的是一只塞满松露的小松鸡呢!”
12.Vous plairait-il, me demanda le capitaine Nemo, d’en rapporter mieux que le souvenir ?
" 教授," 尼摩船长问我," 您想得出比仅仅放在记忆中更高明的办法吗?"
13.Rapportez toujours, Pencroff, » répondit Cyrus Smith.
“不管怎么样,你把野味带吧,潘克洛夫。”史密斯说。
14.A mardi, d’accord ! Et je n'oublierai pas de te rapporter une boîte de chocolats belges.
好的,周二见!我会记着给你带一盒比利时巧克力的。
15.Hé ! la petite, dit-il, vous avez oublié chez nous quelque chose que je vous rapporte.
" 喂!姑娘," 他说," 您忘了几样东西在我们那儿,我给您带了。"
16.Le cocker américain était au départ utilisé pour la chasse afin de rapporter le petit gibier.
美国可卡犬最初是用打猎的,为了捕获小动物。
17.Trotro, tu me rapportes vite le portable.
托托,快把我的手机拿。
18.Que vont-ils nous rapporter ? dit Zéphine.
“他们预备带什么玩意儿给我们呢?”瑟芬说。
19.Je vous rapporte votre pioche et votre pelle.
“我把您的镐和锹带了。”
20.Je rapportai ma conversation à mes deux compagnons.
我向我的两个同伴汇报了我的谈话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释