有奖纠错
| 划词

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动了一下,照片拍坏了。

评价该例句:好评差评指正

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或被承认魔力。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne ratais jamais un site touristique.

从前,可会浪费任何一个景点,任何一处风光。

评价该例句:好评差评指正

Je dois te quitter. Sinon, on va rater le train.

得走了。否则,就误了火车啦。

评价该例句:好评差评指正

Eric n'est pas venu, il a dû rater son train.

他很可能是误了火车,艾力克没有来。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît, ne ratez pas ,ceux qui aiment la beauté.

请爱美女士千万过。

评价该例句:好评差评指正

On est à la page des oiseaux, et on a failli rater l'autruche!

好吧,大鸟先生,再见!LE GRAND OISEAU-大鸟: Adieu-再见.

评价该例句:好评差评指正

Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!

公司是你损失;过你第二次是损失!

评价该例句:好评差评指正

J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.

真以为交通规则考糟了,过最后总算发给执照了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut surtout pas rater cette occasion.

是,确保这个机会被浪费。

评价该例句:好评差评指正

Je ne le raterai pas!

〈转义〉会放过他!

评价该例句:好评差评指正

Il a tout fait rater.

他把一切都搞砸了。

评价该例句:好评差评指正

Si tu pleures après avoir laisseé passer le soleil couchant, tu rateras encore le ciel étoilé.

如果你为着过夕阳而哭泣,那么你也会过群星。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

都已看到,失良机带来高昂代价。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un grand tournant que le Conseil ne doit pas rater.

这是安理会能允许被置于误一边一个分水岭。

评价该例句:好评差评指正

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,在这一领域失了止一次机会。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas du tout révisé son examen de maths, ça va de soi qu'il va le rater.

比如, 一个人好好复习功课话. 那么言而喻地. 肯定会烤糊.

评价该例句:好评差评指正

Si les tendances se poursuivent, le monde ratera l'objectif à concurrence d'environ 600 millions d'êtres humains.

倘如这一趋势继续下去,世界上将有近6亿人能实现目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que nous ne devons pas rater l'opportunité que les présentes assises nous offre.

确信,能失去这次会议所提供机会。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération, comme tout processus, a ses hauts et ses bas, de bonnes périodes et des périodes d'occasions ratées.

与任何进程一样,这一合作既有高潮也有低潮,既有良好时期也有失去机会时期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


segmenter, Segond, Segonzac, ségou, ségovien, ségrairie, Segrais, ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Mes plaisanteries sont mouillées, dit-il, elles ratent ! »

“我今天的笑话受潮,爆得不响!”他说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第

Ça serait quand même grave, si vous la ratiez, non ?

如果您考砸后果还是会很严重是吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En tout cas, si vous la ratez, envoyez moi des photos !

不管怎样,如果你们,就把照片发给我!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous pensiez que s'il ratait sa potion, vous auriez l'air plus brillant ?

你以为他出错就显出你好吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors deuxième erreur, c'est confondre le verbe " perdre" avec " rater" .

个错误,就是混淆动词“perdre”(丢)与“rater”()。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Je ne voulais pas rater Noël cette fois..

这次我不想再错过圣诞

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影

La destinée humaine s'accomplit comme ça, en ratant.

类的命运就是不停地

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je vais pas rater les scènes, moi !

我不想错过这些场景呢!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, il ne faut pas se rater.

所以,不能错过它。

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐剧《星幻》

Je ne veux pas rater ma sortie.

惟愿有个好的收场。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

J’avais trop peur de rater mon vol.

我很害怕会误飞机。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Comme ça, tu ne raterais aucune de nos vidéos.

这样一来,你就不会错过我们的任何一个视频啦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ou utiliser " perdre" au lieu de " rater" .

或者用“丢”来表示“”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Raté ! F, c'est pour Fjall, qui signifie " montagne" .

啦! F是fjall的意思,即 " 山" 。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ça, je ne dois pas rater.

这样啊,我一定不会错过。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.

都是错过的。一张不如一张。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

J’avais rendez-vous sur le quai. Je venais de rater le T.G.V.

我在码头有个约会。我错过T.G.V。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Toujours, dix heures après m’être rasé, file, tu vas le rater !

“当然,距离我上次刮胡子已经过去10小时。快走吧!你快赶不上飞机!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et puis, comme ça, eh bien, vous n’allez rater aucune de nos vidéos.

而且这样一来,你就不会错过我们的任何一个视频

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Comme ça vous ne raterez aucune de nos vidéos, les lives, les offres, etc.

这样一来,你就不会错过我们的视频、书籍、优惠活动啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seguia, seguidilla, Séguier, Seguin, Ségur, séhrégé, seiche, séid, séide, seidozérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接