有奖纠错
| 划词

Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

为下周去巴黎感到异常奋。

评价该例句:好评差评指正

Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!

从电影院出来,简而言之,非常

评价该例句:好评差评指正

Elle est ravie de faire ce voyage.

她对这次旅行感到很

评价该例句:好评差评指正

Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

为下周去巴黎感到异常奋。

评价该例句:好评差评指正

La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.

英女王表示对孙子的婚事感到“相当”。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses côtés.

国代表团很能够同他共事。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante à ravir.

她唱妙极了。

评价该例句:好评差评指正

Son chant me ravit.

他的歌声使出神了。

评价该例句:好评差评指正

Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.

此,加今天的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est elle aussi ravie de cette occasion de coorganiser cette fête mondiale du football.

国代表团也对有机会共同主办这一全球足球盛事感到

评价该例句:好评差评指正

Je suis ravie de vous souhaiter à tous la bienvenue à cet événement historique.

地欢迎各位加本次历史性会议。

评价该例句:好评差评指正

Son discours ravit toute l'assistance.

他的演说使全场众赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très touchée et ravie par les sentiments qui m'ont été exprimés ce matin.

今天上午各位对表达的心意使十分感动和万分激动。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation serait ravie que nous puissions parvenir à un accord au cours de cette session.

如果们能够在这届会议上取协议,国代表团将会感到很

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est également ravie que le Ministre Mezode, de la République centrafricaine, soit présent ici aujourd'hui.

国代表团也感到的是,中非共和国部长迈泽德今天前来加了会议。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.

今天,送给那文艺青年的女朋友一幅油画,她非常,立刻挂在了自己的客厅了。

评价该例句:好评差评指正

Mme Samar (Afghanistan)(parle en anglais) : Je suis ravie de me retrouver dans une institution attachée à la paix.

萨马尔女士(阿富汗)(以英语发言):今天地来到一个致力于和平的机构。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à dire combien ma délégation est ravie de vous voir présider le Conseil avec tant de brio.

还愿表示,国代表团十分地看到你干练地主持安理会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Je suis tout particulièrement ravie de voir une femme occuper à nouveau ces hautes fonctions en près de 30 ans.

特别地看到,在间隔近30年之后一位女士担任这一重要职务。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est ravie de souhaiter la bienvenue à nos côtés aujourd'hui du nouveau Ministre des affaires étrangères, M. Youssouf Hassan Ibrahim.

此,国代表团地欢迎新任外交部长优素福·哈桑·易卜拉欣先生今天来们这里加会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermatographie, Dermatol, Dermatolithon, dermatologie, dermatologique, dermatologiste, dermatologue, dermatolysie, dermatome, dermatomère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Alors, j'en suis ravie, dit Keira.

“对此感到很荣幸。”凯拉说道。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Voilà une nouvelle qui me ravit doublement, vous êtes génial, Walter.

“对来说,这简直加喜啊,您太有才了,沃尔特。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils faisaient, chaque fois, le même mensonge qui ravissait le père Roland.

每回他们都说一样谎话,让罗朗老爹高兴。

评价该例句:好评差评指正
别笑!法语学习书

Oui, vous avez raison. Je m’appelle Nathalie. Je suis ravie de vous rencontrer.

嗯,您说对。叫娜塔莉,很高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Martine : Oui, Philippe, je suis ravie ! Regarde !

Martine : ,Philippe,欣喜若狂!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cette sortie en mer l’avait ravie.

黄昏使她十分高兴。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Je suis ravie de faire votre connaissance.

很高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et voilà, dit-elle radieuse et ravie.

“你瞧!”她兴高采烈地说,两眼发光。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amant est prêtre ; la vierge ravie s’épouvante.

情人教士;被夺走处女感到惊恐。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Jai été ravie de faire votre connaissance.

很高兴认识你。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine était belle à ravir sous ses vêtements de deuil.

她穿深颜色丧服显得美丽非凡。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Julia Walsh. Je suis ravie de faire votre connaissance.

于莉亚·沃尔什。很高兴能认识您。”

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Sa femme fit tout ce qu'elle put pour lui témoigner qu'elle était ravie de son prompt retour.

妻子强作镇定,说她很高兴他这么快就能回来。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je suis ravie de le savoir.

很高兴知道了这

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La gourmandise motive les troupes car une fois cuisinées, ces fèves raviront les papilles de toute la petite famille.

美食人们动力,因为这些蚕豆煮好后,味道很好,全家人都会很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Est-il bien possible ! s’écria Mme de Rênal, ravie à son tour.

“真!”德·莱纳夫人叫道,轮到她喜出望外了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 很高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 很高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! tu veux bien, balbutia-t-elle, ravie, oh ! tu veux bien !

“噢!你愿意了!”她欣喜若狂地说,“哦!你真愿意了!”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis ravie de vous rencontrer  pour apprendre à tricoter.

很高兴能够与您相见,向您学习如何编织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermotrope, dermotropisme, dermovaccin, derna, dernbachite, dernier, dernière, dernièrement, dernier-né, derny,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接