有奖纠错
| 划词

Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.

1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a demandé au Comité de commissaires d'examiner ensuite les réclamations jugées recevables.

理事会还请专员小组审查被认为合格提出的索赔请求。

评价该例句:好评差评指正

Cela limite les perspectives de carrière des fonctionnaires et l'éventail des candidatures internes recevables.

这使员的职业发展机会受到限制,也使现有才库无法扩大。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de ces circonstances, la juge a considéré que les aveux de Platonov étaient recevables.

在这种情况下,法官才将普拉托诺夫的供词认证据。

评价该例句:好评差评指正

Il conclut donc que sa communication devrait être déclarée recevable.

他最指出,应宣布他的来文可以受理。

评价该例句:好评差评指正

Les preuves ainsi obtenues sont recevables par un tribunal sud-africain.

证据将得到南非法庭的接受。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le Comité déclare cette partie de la communication recevable.

因此,委员会认为来文这一部分可以受理。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, je considère la plainte recevable ratione materiae et ratione temporis.

因此,我认为从属事管辖权或属时管辖权来看均是可以受理。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, 3 communications ont été déclarées recevables.

在审查所涉期间,组宣布3份来文可予受理,对其案情进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以,法官裁决陈述予以采信。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a jugé la demande d'annulation recevable, mais infondée.

法院认为要求宣布驳回无效的讼可以受理,但它没有事实根据。

评价该例句:好评差评指正

Ni l'une ni l'autre n'avaient été jugées recevables.

委员会认为这两份请都是不合理的。

评价该例句:好评差评指正

13.11 En conséquence, je considère la plainte recevable ratione materiae et ratione temporis.

11 因此,我认为从属事管辖权或属时管辖权来看均是可以受理。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité doit examiner 10 critères pour déclarer une communication recevable.

委员会在确定来文可否受理时必须考虑10项标准。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, la communication de l'auteur est en partie recevable.

我们认为撰文者的来文部分是可以受理的。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, le Comité a déclaré la communication recevable.

在这种情况下,委员会宣布,来文可以受理。

评价该例句:好评差评指正

Il considère celle-ci recevable et procède donc immédiatement à son examen au fond.

它认为可予受理,因此立即对案情审议。

评价该例句:好评差评指正

Il la déclare recevable et procède donc immédiatement à son examen quant au fond.

委员会认为可受理,于是立即着手对案情进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Pour être recevable, un projet doit être soumis par une organisation non gouvernementale.

受益必须是酷刑的直接受害者和(或)受害者的直系亲属。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a en outre jugé recevable la requête déposée par la Bosnie-Herzégovine.

法院进一步裁定波斯尼亚和黑塞哥维那递交的请求书可以受理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hygroscopique, hygrostat, hygrothermographe, hygrothermomètre, hygrotone, hylaea, hylémorphisme, hylésine, Hylobates, hylobe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

36. Après une enquête approfondie, votre réclamation nous paraît recevable et nous allons rembourser le montant de la somme réclamée.

36.经过仔细调查,我们决定接们的索赔,赔偿相关数额。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Aucune objection n’était recevable. Tout cela était certain.

任何相反的意见都不能接,这一点是肯定无疑的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si la demande est recevable, le médiateur en informe les parties par écrit en leur demandant si elles acceptent le principe d'une médiation.

如果申请被理,调解员将形式通知各方,询问他们是否接调解原则。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sans cette démarche préalable, votre demande auprès du médiateur ne sera pas recevable.

如果没有这个预先步调解员提出的请求将不予理。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La saisine du BCT est très stricte et votre demande ne sera recevable que si elle est complète.

转介到BCT是非常严格的,只有申请完整才会被接

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est aussi le cas lorsqu’un dossier de surendettement est recevable : le client concerné peut alors bénéficier de l’offre spécifique tout au long de la durée d’exécution des mesures prévues par le plan de désendettement.

当一份过度负债的档案可理时,情况也是如此: 在执行减债计划所规定的措施的整个期间,有关客户可从具体的报价中益。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ainsi, sur Facebook, la ville de Chauny (Aisne) prévient les administrés que « pour justifier de son identité lors du vote » , le permis de conduire rose « n’est plus recevable » .

因此,在脸上,绍尼市(埃纳省)警告市民“在投票期间证明自己身份”,粉红色的那种驾驶执照已“不再被接”。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les phases judiciaires : le tribunal judiciaire doit examiner si l’action est recevable puis il va statuer sur la responsabilité de l’entreprise incriminée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

Contrairement à ce que demandait le parquet qui espérait son transfèrement en Suède, le tribunal d'Uppsala juge toutefois recevables les éléments à charge pesant contre l'Australien, poursuivi pour un viol présumé commis en Suède en 2010 et détenu à Londres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux, hyperammoniémie, hyperandrogénisme, hyperazotémie, hyperazoturie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接