有奖纠错
| 划词

Il se repose pour recharger ses batteries.

他为了恢复体力而休息。

评价该例句:好评差评指正

La malle fut rechargée dans la carriole.

箱子重新装上了小车。

评价该例句:好评差评指正

Les batteries non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.

不能充池不能进行充

评价该例句:好评差评指正

On doit recharger nos smartphones tous les jours.

智能手机每天都要充

评价该例句:好评差评指正

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、固定话、小灵通。

评价该例句:好评差评指正

13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。

评价该例句:好评差评指正

Pour la marque "NE PAS RECHARGER", la dimension minimale doit être de 5 mm.

“不得再充装”标志最小尺寸必须为5毫米。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, les cargaisons thaïlandaises devaient être déchargées puis rechargées sur le territoire de la République démocratique populaire lao.

以前,泰国货品需要在老挝人民民主共和国领土上卸货再装。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la marque "NE PAS RECHARGER", en caractères d'au moins 5 mm de haut, doit être apposée.

此外,“不得再充装”等字必须用至少5毫米高文字写出。

评价该例句:好评差评指正

Partons de ce Sommet rechargés d'espoir et avec l'engagement de faire du monde un lieu plus habitable pour tous.

们在本届首脑会议闭幕时带着新希望和决心,努力使这个世界变得更加美好。

评价该例句:好评差评指正

Ces déchets ont été par la suite déchargés en partie, puis rechargés sur le navire dans un port des Pays-Bas.

随后,这些由作业产生废物在荷兰一个港口被部分卸载并重新装载到一艘船上。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a permis de constater que ce sont les précipitations qui rechargent activement la salinité faible ou élevée des eaux souterraines.

项目结果表明,低盐碱和高盐碱地下水都因雨水获得大量补充。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nature, les insectes sauteurs pratiquent une forme de stockage élastique de l'énergie qui consiste àla recharger lentement puis àla libérer brutalement.

在自界里,昆虫中跳跃能手都有一种弹性机制储存起能量,慢慢积攒放。

评价该例句:好评差评指正

Une pratique courante a consisté à recharger au PCB les transformateurs conçus pour d'autres produits (huiles minérales), lorsque ces derniers n'étaient pas disponibles.

一种常见做法是在没有其他油情况下,用多氯联苯来给非多氯联苯(矿物油)变压器充油或再加油。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on doit se servir d'un tel appareil, celui-ci doit être rechargé et étalonné de façon appropriée avant l'entrée sur le site de l'infraction.

如果准备使用便携式pH测量仪,则应首先充并校准,后才进入犯罪现场。

评价该例句:好评差评指正

Directives pour les personnes, institutions, clubs, fédérations ou entreprises habilités par le Service du matériel et de l'armement pour recharger des munitions à enveloppe métallique.

规定经武器装备处授权可以拥有金属壳弹药个人、机构、俱乐部、协会或企业应遵循规章。

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont priés de laisser ce matériel en place pour qu'il puisse être régulièrement vérifié et que les batteries puissent être rechargées si nécessaire.

请与会者不要从会议厅带走这一设备,以便能够定期检查并在必要时充

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont priés de laisser ces appareils en place afin qu'on puisse les vérifier et, le cas échéant, les recharger pour la séance suivante.

请与会者不要将这些设备带离会议室,以便对这些设备检查,并视需要在召开下次会议之前为池充

评价该例句:好评差评指正

Au point de passage de Karni, ils sont déchargés des remorques israéliennes dans une soi-disant « zone stérile » au moyen de chariots élévateurs, puis rechargés sur une semi-remorque palestinienne.

在卡尔尼过境点,用叉车在所谓“无菌区”把集装箱从以色列拖车吊到巴勒斯坦拖车上。

评价该例句:好评差评指正

Je sais que nous allons tous avoir, y compris les membres de la Cinquième Commission, la possibilité de nous reposer et de recharger nos batteries au cours des jours à venir.

相信,们大家,包括们第五委员会成员在未来数日中有机会休息和充

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大胃口, 大尉, 大纹鱼科, 大蚊, 大问题, 大汶口文化, 大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

C’est ce que les champios appellent recharger les accus ou se faire une santé.

是冠军们称做的“电”或“修整”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Pourquoi ? Regardez sur le devant, il y a un panneau solaire qui sert à recharger tous vos appareils électroniques.

为什么?看一下前面,有一个太阳能板,可以供给你所有的电子设备电。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il y a cinq paires de lunettes 3K à l'intérieur, elles sont toutes rechargées.

里面有五副3K眼镜,都是好电的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et pour recharger nos batteries, on a besoin d'être seul(e) de passer du temps à la maison à lire à regarder une série.

为了恢复体力,我们需要独自呆家里看书或者看剧。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais l’expédition n’était pas finie ; on mit le cap sur la Sardaigne. Il s’agissait d’aller recharger le bâtiment qu’on venait de décharger.

次航行并未结束,他们又调转船头驶向了丁岛,预备那儿把已御空的船再装满。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

– J'approuvai cette proposition, pourvu qu'elle fût exécutée lorsque nous serions assez près d'eux pour les assaillir avant qu'ils eussent pu recharger leurs armes.

我对个建议很满意。但是,我们必尽量接近他们,他们来不及装上弹药前就冲上去。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: il faut décharger sa batterie complètement avant de la recharger. Vrai ou faux?

电之前将电池完全放电。是真的还是假的?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Donc, au bout d'une semaine, les batteries s'épuisent, et il n'y a aucun moyen de les recharger.

言归正传,一个星期之后,电池就会耗尽,没有任何办法可以重新电。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bon et puis c’était compliqué à gérer, à recharger, et hyper cher pour les commerçants car à Monéo ils se prenaient une sacrée com’.

好吧,它很难应用,要重新加载,而且对商人来说非常昂贵。由于电子钱包,他们受到了很大的压力。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Porthos, Aramis et d’Artagnan en firent autant. Quant à Grimaud, il reçut l’ordre de se placer derrière les quatre amis afin de recharger les armes.

波托斯、阿拉米斯和达达尼昂照例行事。格里默则受命跟四个朋友身后等着装子弹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour optimiser l'utilisation de la batterie de ton portable, il est d'abord conseillé de l'utiliser jusqu'à 5% de sa charge à quelques reprises avant de recharger.

为了优化手机电池的使用,建议您电之前先使用到电池电量的5%。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On a déjà mis du temps à charger, maintenant on doit décharger et recharger quoi... pfff...

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Pour la recharger, j’oriente le panneau vers le soleil.

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Si, après j'ai rechargé une sauvegarde dans une autre cafetière et je suis venu vous rejoindre

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Des produits à recharger soi-même pour mettre fin au cycle du plastique à usage unique.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ça, c’est une expression un peu journalistique : " recharger les batteries" .

评价该例句:好评差评指正
Alter ego wendy精选

Regardez sur le devant, il y a un panneau solaire qui sert à recharger tous vos appareils électroniques. tellement utile!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Ces installations seront toutes équipées des prises pour recharger divers véhicules en même temps.

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On va remplir le camion, tout emmener dans l'autre maison, vider le contenu, revenir ici, recharger et remmener encore une fois le contenu dans l'autre maison.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大喜, 大喜的日子, 大喜过望, 大戏, 大细胞性贫血, 大虾, 大仙, 大显身手, 大显神通, 大限,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接