有奖纠错
| 划词

Je les compte et je les recompte, dit le businessman.

我一遍又一遍地计算它目。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des gardiens a ensuite décidé que l'élection ne serait pas annulée mais que les votes seraient recomptés dans les zones où les candidats à la présidence contestaient les résultats.

监护委员会后来裁定,选举结果不会被撤销,但会在总统候选人对投结果提出异议地区重新计

评价该例句:好评差评指正

La période qui a immédiatement suivi l'élection, y compris le recompte des votes, a également été calme pour l'essentiel, même si on a continué à signaler des actes de violence perpétrés par la Ligue des jeunesses communistes et d'autres cadres maoïstes.

选举后不久环境(包括再次投)也基本平静,尽管仍有报称共产主义青年团或其他毛主义干部作出暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre signalé que le Conseil des gardiens avait examiné les contestations électorales et pris les mesures appropriées pour recompter 10% des bulletins de vote dans certaines régions et dans d'autres prises au hasard avant de confirmer le résultat définitif de l'élection.

伊朗政府还指出,监护委员会审查了对选举申诉,并采取适当行动,在一些特定区域或随机重新计算10%确认了选举结果。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de ce qui précède et s'agissant du respect dû à l'Assemblée générale, l'Espagne souhaite, en sa qualité d'État Membre, exprimer la grave préoccupation que lui inspire la façon dont les voix des États Membres ont été recomptées et les résultats proclamés.

尽管如此,并为向大会表示其应有尊重,西班牙作为会员国之一,对会员国投统计和相关表决记录编制方式深表关切。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 septembre, la Commission du contentieux électoral a demandé à la Commission électorale indépendante d'effectuer un audit et de recompter les suffrages dans les bureaux où les résultats préliminaires indiquaient que le nombre total de bulletins dépassait 600 (nombre de bulletins distribués à chaque bureau) ou qu'un candidat à la présidence, quel qu'il soit, avait reçu 95 % ou plus des bulletins valides, le nombre total de voix dépassant 100.

9月8日,选举投诉委员会命令独立选举委员会对部分投站进行复核并重新计,如投站初步结果显示投超过600(为每个投站提供),或如投超过100,任何一名总统候选人得到95%或更多有效

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement, gracieuseté, gracieux, gracile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王 Le petit prince

Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.

“我经营管理这些星星。我一遍又一遍它们数目。”商人说。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

24.Vous devriez acheter une caisse entière, car nous ne pouvons pas déballer une caisse, et recompter le nombre d'unités correspondant à votre commande.

24.您应该买整箱,因为我们不能拆箱来凑足您订量。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est-à-dire que quand il essayait de recompter dans la même zone d’une image le nombre d’individus, il faisait des erreurs de l’ordre de 50%.

也就是说,当他试图数同一个图片同一个区人数时候,50%可能性他是错了

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il comptait et recomptait les jours écoulés, maudissait les haltes du train, l’accusait de lenteur et blâmait in petto Mr. Fogg de n’avoir pas promis une prime au mécanicien.

因为他不如福克那样沉着冷静,所以他心情也就要沉重百倍。他把过了数了又数,了又,咒骂火车不该遇站便停;责怪火车走得太慢,还暗自埋怨福克先生没有许给司机一笔奖金。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et donc Nicolas a dû recompter une nouvelle fois à la main, en cliquant sur un écran les individus dans les foules et ça, ça a été un travail particulièrement fastidieux.

所以Nicolas不得不再次手动重新数,通过点击屏幕上人群中个人,这是一项特别乏味工作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Après l'annonce des premiers résultats, le CHP a appelé à un recompte des voix, en mentionnant notamment des allégations d'irrégularités électorales.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

– Je les gère, je les compte et je les recompte.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il demande de recompter les voix après le vote de dimanche -rappelons que l'avance de Nicolas Maduro n'était que d'environ 250 000 voix.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

La Cour Suprême du Kenya demande de recompter les bulletins de 22 bureaux de vote, sur les 32.000 qu'il y a dans le pays.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Rejetant les allégations de fraude émanant de l'opposition, Mme Lucena a demandé à M. Capriles de passer par les voies légales à sa disposition pour inscrire sa demande de recompter chaque bulletin.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué, graduel, graduelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接