有奖纠错
| 划词

Aidé par ses bureaux de pays, le Département continue d'élargir son réseau de partenaires de rediffusion.

新闻部在其外地办络的协助下,继续建立重播伙伴的络。

评价该例句:好评差评指正

La société civile joue un rôle crucial en tant que partenaire du Département dans la rediffusion du message de l'ONU.

间社会作为新闻部在重新传播联合国讯息方面的伙伴,发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La rediffusion par la voie hertzienne de programmes étrangers, essentiellement en langue russe, aurait été réduite de 70 % ces deux dernières années.

据报道,在过去两年中,外语节目(主要是俄语节目)地面转播数量减少了70%。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la mise en place du système sera achevée avec le module de rediffusion à l'antenne, les tâches de production, de diffusion et d'archivage seront sensiblement rationalisées.

当该系统中充分植入无线广播回放模块时,则广播节目的制作、传播存档工作流程将为简化。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre, dont les articles sont largement repris par les médias du monde entier, est devenu un instrument efficace de rediffusion ainsi qu'une source directe d'informations importante.

鉴于其报道被世界各地许多媒采用,新闻中心已成为信息来源的重要、直接渠道,也成为转播信息的有效工具。

评价该例句:好评差评指正

Ces émissions qui visent à un changement des mentalités et des comportements en faveur de la femme sont très appréciées des auditeurs qui demandent souvent leur rediffusion.

这些专门针对妇女的旨在改变人的思想行为方式的节目受到听众极的欢迎,为此他们常常要求重播。

评价该例句:好评差评指正

Nos partenaires seront les institutions et les programmes des Nations Unies d'une part, et de l'autre les principaux organes de rediffusion, médias et société civile, y compris les organisations non gouvernementales, les établissements d'ensei-nement et le secteur privé.

我们与联合国系统各机构方案合作,并与包括媒间社会在内的主要传播机构合作,间社会包括非政府组织、教育机构私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Avant de lancer celui-ci, le Département a procédé à de nombreuses enquêtes pour déterminer dans quelle mesure les stations de radiodiffusion seraient intéressées par le programme proposé et si elles pourraient recevoir et transmettre directement la programmation en utilisant des intervalles horaires spécialement affectés à la rediffusion.

在发起该项目之前,新闻部广泛利用调查结果确定各广播电台对拟议方案感兴趣的程度,以及广播电台使用专用转播时间直接接收转播节目的能力。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la distribution et la rediffusion des versions en langues anglaise et française, sur papier et en ligne, sont couronnées de succès : les citations d'articles et la réimpression et la consultation d'articles en ligne sont plus fréquentes et sont le fait d'un public plus important, en particulier chez les éducateurs et les étudiants.

不过,英文版法文版以及印刷在线内容在运销传播上则较为成功,文章的援引、在线复制在线文章浏览均有增长,涵盖面尤其扩及教育工作者学生。

评价该例句:好评差评指正

De même, un fonctionnaire qui avait été à juste titre considéré comme un candidat externe (pouvant par conséquent être pris en considération dans un délai de 60 jours) lorsqu'il avait fait acte de candidature avait été considéré comme un candidat interne pouvant être pris en considération dans un délai de 30 jours lorsqu'il avait de nouveau fait acte de candidature pour le même poste qui faisait l'objet d'une rediffusion.

同样地,一名工作人员在申请一个职位时,被正确地认为是外来候选人(因此有资格在第60天获得考虑),但是当他在该空缺通知重新公布后再次申请这一职位时,却被认为是内部候选人,因此被视为有资格在第30天获得考虑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Haliaeetus, Haliclystus, Halicmetus, Halicoeres, Halicornaria, Halicoryne, halicte, Halicyclops, halieutaea, halieutique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, visitez le « i » comme info sur YouTube ou le lien en bas sur Facebook pour en savoir plus au niveau des rediffusions des conférences du séminaire.

所以,你们Youtube小i处或者Facebook链接,以便解更多关于研讨会讲容。

评价该例句:好评差评指正
法语版老友记S01

Attends . Tu oublies les rediffusions de Pinocchio .

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Il y a la rediffusion de la Reine des Neiges...

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Merci d'être à l'écoute de nos rediffusions estivales et des meilleurs moments de l'année.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

À réécouter tout l'été sur les bonnes ondes rfi avec les rediffusions des meilleurs moments de l'année.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Demain, dernière rediffusion estivale de la saison, et pas des moindres.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Caroline chose qui et est ouvert pour une nouvelle saison de rediffusion estivale qui démarre sous les flocons de neige.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

À réécouter tout l'été sur les bonnes ondes de rfi avec les rediffusions des meilleurs moments de l'année écoulée.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2022

Alors les hommes, plutôt que du viagraient des rediffusions de Cendrillon et surtout croyezmoi, le patrir car nous voudrait refouiller 365 SaintValentin.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Caroline, chose qui bonjour, ravi de vous retrouver chers amis auditeurs, pour cette dernière semaine de rediffusion des meilleurs moments de l'année.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Lundi 7 milliards de voisins, je vous propose la rediffusion de notre émission reportage sur les écoles d'ingénieurs en afrique.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Ne manquez pas la rediffusion de notre émission avec pierre arrive maxime, ce canadien de passage en france que nous avons reçu le publier en astu vraiment besoin?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

L'émission qui va suivre est une rediffusion.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Le magazine que vous allez suivre est une rediffusion.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Pour les voisins et les voisines, le magazine que vous allez suivre est une rediffusion.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Ravi de vous retrouver, chers amis auditeurs pour nous interroger en cette semaine de rediffusion estivale, presque de farniente, sur nos rêves, ce que nous faisons toutes les nuits.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pour le contenu, il y a un lien en bas qui vous explique exactement quel est le contenu de ce cours, mais en gros, c'est la rediffusion de deux conférences, une sur Paris, une sur la cuisine française.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


halologie, halométhylation, halomètre, halométrie, halomorphe, halomorphisme, Halon, haloneuston, halopélite, halopéridol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接