有奖纠错
| 划词

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新开始;我会怎样做;不可以否认;我还是喜欢你。

评价该例句:好评差评指正

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用赔。

评价该例句:好评差评指正

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有件是恢复营业费用赔。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有件是恢复营业费用赔。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专对恢复营业费用提出的处理建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

建议不赔偿其他损失(恢复营业费用)。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专对恢复营业费用提出的处理建议。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

关于恢复营业费的建议概要见附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

关于恢复营业费用的建议概要见附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

关于恢复营业费用的建议载于以下附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了就恢复营业费用赔提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

关于恢复营业费用赔的建议概要载于下文附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

关于科航恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

评价该例句:好评差评指正

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢复营业费用赔总额为79,529,206美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

将这项赔从其他损失赔改划为恢复营业费用赔。

评价该例句:好评差评指正

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新开展四方工作的良好出发点。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新展开这计划和恢复体制正常状态的前景是良好的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏, 并非如此, 并睾, 并购, 并骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Redémarrage du système ! ordonna von Neumann avec assurance.

“系统重动!”冯·诺伊胸有成竹道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Concernant l'industrie, cette enquête fait apparaître un rebond dans la production ainsi qu'un redémarrage des livraisons.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Le redémarrage de l'économie est progressif et la croissance est désormais sur un rythme de l'ordre de 1 % par an.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Tout en souligner qu'il y avait " un long chemin" entre cette déclaration d'intention et un réel redémarrage des activités, Mme Nuland a souligné qu'il serait " extrêmement alarmant" de voir Pyongyang rouvrir son site nucléaire de Nyongbyon.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律, 并合诉讼, 并机, 并激发动机, 并集,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接