有奖纠错
| 划词

Enfin, mon pays connaît un regain d'optimisme.

最后,对我国有一种新的乐观。

评价该例句:好评差评指正

Certains domaines appellent pourtant un regain d'attention.

不过,仍有一些领域需要给予关注。

评价该例句:好评差评指正

La question a récemment bénéficié d'un regain d'attention.

近些关注这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Kirkouk, Mossoul et d'autres villes ont connu récemment un regain de violence.

最近,基尔库克、摩苏尔其他地方暴力升级。

评价该例句:好评差评指正

Des rumeurs concernant les auteurs des incendies ont entraîné un regain de tension.

关于纵火者的传言进一步加剧了紧张状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.

当前,我们看到区域主义在世界各地蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire preuve d'un regain d'énergie pour combattre un mal ancien.

我们必须振奋精神,与这种由以久的恶行做斗争。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne déplore le récent regain de violence entre les Israéliens et les Palestiniens.

德国对最近在以色列人巴勒斯坦人之间突然加剧的暴力行为感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Comble de malheur, la tuberculose y fait preuve d'un inquiétant regain de vitalité.

使情况更为严重的是,肺结核正在显出令人不安的死灰复燃的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Cela explique le regain de violence dans les deux Kivu au cours des dernières semaines.

过去几个星期基伍两区暴力活动愈演愈烈的原因就在于此。

评价该例句:好评差评指正

L'action menée de façon responsable par le peuple haïtien exige un regain de solidarité.

海地人民正在负责地作出的努力要求我们声援。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, il y a eu un regain d'intérêt certain pour les mesures de confiance.

,对透明度建立信任措施的兴趣明显高涨。

评价该例句:好评差评指正

L'exode rural et l'urbanisation ont entraîné un regain de travail pour les femmes.

农村人口外流城市化给妇女参加工作提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.

这项调查还显,人们对设立更有活力的驻外机构的兴趣日渐浓厚。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le Gouvernement afghan félicite la communauté internationale du regain d'attention qu'elle porte à l'Afghanistan.

关于取得进展的第二个方面,阿富汗政府赞赏国际社会加强了对阿富汗的关注。

评价该例句:好评差评指正

L'aggravation de la situation humanitaire de l'Afghanistan a suscité un regain d'intérêt pour ce pays.

随着人道主义危机的继续加剧,阿富汗境内的事态发展已引起越越大的关注。

评价该例句:好评差评指正

Le regain de violence au Moyen-Orient est particulièrement inquiétant.

中东出现暴力行动特别令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Le regain de violence y provoque une catastrophe humanitaire.

该国暴力行为的增长造成了人道主义灾难。

评价该例句:好评差评指正

Le regain de violence a été un animement condamné.

人们一致谴责激增的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Un regain d'intérêt pour la médecine traditionnelle se manifeste également.

对利用传统医药的兴趣也越越大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜鹃林, 杜鹃座, 杜绝, 杜绝弊端, 杜绝后患, 杜绝贪污和浪费, 杜卡顿, 杜卡托(威尼斯古金币名), 杜康, 杜克雷氏菌苗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Son retour sembla donner un regain d'ardeur à l'Irlande.

他的恢复似乎给爱尔兰队的信心。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Comment expliquer ce regain d'intérêt pour la connaissance de ses racines ?

如何解对想知道自己根源在哪的兴趣?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

C'est ainsi que le cousin du Dokkaebi, le Dueoksini, connaît un regain d'intérêt.

因此,鬼怪的近邻Dueoksini(夜叉)也因此重新引的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L''uchronie connaît aujourd'hui un regain d'intérêt comme en témoignent régulièrement des numéros de magazines, ou des publications plus étoffées.

现在正在重拾对Uchrony的兴趣,经常被杂志或更广泛的出版物所证明。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Di… di… dites dou… ou… ouze cents à cause des trois à quatre cents francs de regain.

“算… … 算… … 算它一千两百法郎,因为割过以后再长出来的,还好卖到三四百法郎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肚带, 肚儿, 肚腹, 肚饥, 肚里有数, 肚量, 肚量小, 肚皮, 肚脐, 肚痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接