有奖纠错
| 划词

On ne regrette jamais ce qu’on n’a jamais-eu.

人们永远不会为他们从未拥有过的东西而感懊悔

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.

位最后的申自己因年龄问题二被排除在外遗憾

评价该例句:好评差评指正

Le conseiller culturel regrette de ne pouvoir recevoir Monsieur Dupont .

文化参赞遗憾不能接待杜邦先生 。

评价该例句:好评差评指正

Il a vivement regretté votre absence.

于您的缺席,他表示非常遗憾

评价该例句:好评差评指正

Je regrette de vous avoir fait attendre si longtemps.

抱歉让您久等了。

评价该例句:好评差评指正

On regrette beaucoup la remise du match pour cause de pluie.

比赛因改期,大家扫兴

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est méprise sur lui, elle le regrette.

她误解了他, 现在她很后悔

评价该例句:好评差评指正

Je regrette, mais je ne suis pas en retard, votre montre avance.

我很遗憾,是您的手表快了,我并没迟

评价该例句:好评差评指正

Je regrette que le rendez-vous au cinéma soit annulé.

可惜,在电影院的聚会泡汤了。

评价该例句:好评差评指正

12.Ils n'ont pas à regretter d'être venus s'installer dans la région.

他们没有后悔片地区来。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道后悔了吗?

评价该例句:好评差评指正

A quoi bon te regretter, mon bel amour d'un été?

遗憾什么,为我一个夏天的爱吗?

评价该例句:好评差评指正

Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.

不要浪费你的生命在你一定会后悔的地方上。

评价该例句:好评差评指正

Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.

后悔过去,不如奋斗将来。

评价该例句:好评差评指正

On regrette beaucoup que tu n'aies pas pu vendre ta voiture.

非常遗憾您无法出售您的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要你犯下的错误感后愧,因为它总会使你向前迈步。

评价该例句:好评差评指正

Nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition.

我们很抱歉,不能考虑你的建议。

评价该例句:好评差评指正

J'aime ce que j'aime,sans regretter au coeur!

爱我所爱,无怨无悔!

评价该例句:好评差评指正

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

自己是一个女性并无遗憾,相反地我由此感十分满意。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您不听我的劝告,您后悔的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

La nouvelle monnaie a certes des détracteurs qui regrettent la disparition de leur monnaie nationale.

于欧元的实行肯定有反的声音,货币消失感到遗憾

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Je puis t'aider un jour, si tu regrettes trop ta planète.

如果你有天后悔来到这个行星的话,我可以帮助你。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais il regretta d'en avoir trop dit.

,要是什么也没有说就好了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Je regrette, Monsieur, il n'y a pas de fromage.

先生我很抱歉,没有奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Je regrette, mais il n’y a que ces trois possibilités.

我很抱歉但只有这三个可能性了。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Je regrette, monsieur, ces places sont réservées aux animaux.

抱歉先生,这些座位是留给动物的。

评价该例句:好评差评指正
大学法语1(第二版)

Je regrette, mais je dois partir. Cet après-midi, j'ai un rendez-vous avec mon professeur.

抱歉但我得走了。今天下午,我跟我的老师有个约会。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il a d'autant plus de signification que je ne regrette rien.

这很有意义,因为我很高兴拥有

评价该例句:好评差评指正
公共法语初级

Je regrette, mais maintenant c’est trop tard, a répondu la caissière en colère.

我很遗憾但是现在太晚了,收银员生气的说。

评价该例句:好评差评指正
公共法语初级

Ah non, Madame, je regrette, Monsieur Martin n’est pas là cet après-midi.

啊,女士,恐怕不行Martin先生今天下午不在。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je regrette mais les bureaux sont fermés.

遗憾,不过办公室已经关门了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je regrette que ce ne soit pas possible.

这没法实现我感到很遗憾

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

C'est un malade mental ce mec J'regrette tellement d'être venu au monde.

这个家伙精神不正常,我后悔来到这个世界了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册(下)

Ah oui, alors! Tu ne regrettes pas tes petites enquêtes?

是呀,了!你还怀念你的那些小调查吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Vraiment, je regrette, je pense que ma vie aurait été orientée différemment.

事实上,我很后悔我觉得我的一生本应该被定了不同的方向。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ah, non, Madame, je regrette, Monsieur Martin n'est pas là cet après-midi.

不行,很抱歉,夫人。马丁大夫今天下午不在诊所。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Si vous me prêtez 60 000 euros, je vous jure, vous ne le regretterez pas.

如果您借给我60000欧,我向您保证,您不会后悔

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Je regrette de ne pas avoir décidé de rendre gratuite l'entrée des musées nationaux.

我很遗憾没能做出决定让所有家级博物馆入场免费。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Vous ne regrettez pas l'aventure, ni les difficultés du début ?

您不后悔这样的冒险,也不介意刚开始这些困难吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Ils n’ont pas à regretter d’être venus s’installer dans la région.

搬到这里来没什么可后悔的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接