Les agriculteurs élèvent des reines pour produire du miel.
农养蜂后为了产蜜。
Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.
国王和王后是掌控王室的人。
Et le palais de la Reine, j’y reviendrai…
后宫,我会去的。
Chez les insectes sociaux, la reine est très importante.
在昆虫社会里,虫后的角色很重要。
A ces mots, la reine devint verte de jalousie.
听到这番话,后因为妒嫉而变得脸色发青。
"Tu es comme notre reine,la source de la vie !"
你就好象是我们的女王,一切生命的源泉!
Qui êtes-vous ? Avez-vous des nouvelles de la reine Guenièvre ?
你们是谁?你们有没有Guenievre王后的消息?
Lors de cette soirée, la reine portait un collier d’émeraudes.
今天的宴会上,后戴了一串祖母绿宝石项链。
Alors il lui a donné le nom de la reine d'Espagne.
他给它起了个西班牙后的名字。
La statue en stuc de la reine Leonor sur la place du Rossio.
Rossio广场上矗立着莱昂诺尔女王的灰泥塑像。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。
Le chef d'État est la Reine d'Angleterre, représentée par le Gouverneur général.
国家首脑是英国女王,在伯利兹由总督代表。
Le lendemain, le roi Bademagu escorte la reine jusqu'a la fin de son royaume.
第二天,国王Bademagu护送王后到他的王国尽头,大家采烈。
On aurait dit des reines.
就像一位美丽的后。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他不上去,他将无法找到王后。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
Vous avez pris les reines de la présidence à un moment extrêmement difficile, tumultueux et complexe.
你是在极其困难、动荡和复杂的时刻就任主席职位的。
La reine mère, atteinte d’un cancer du sein, s’éteint au Louvre à l’âge de 65 ans.
王太后因患乳腺癌在65岁时于卢浮宫去世。
Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.
这位才华横溢、无可匹敌的女始终如一地进行训练。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des messieurs mettaient leurs lorgnons comme pour une vraie reine.
有些先举起望远镜。像看真皇后一样欣赏她容貌。
Il eût fait pour elles plus de frais que pour des reines.
他愿为她花费比为王后要多钱。
Avons-nous sauvé mes soeurs des mains de la reine?
我从皇后手中救出我两个妹妹了么?
Mais alors, quel est le rôle d’une reine de beauté?
那么美丽女王职责是什么呢?
Tout à coup de la Reine attaquât les beaux jours.
让王后突然之间病倒了。
La reine blanche tourna vers lui sa tête sans visage.
白王后把她没有五官脸转向他。
Le roi Arthur et la reine Guenièvre sont très heureux.
亚瑟王和桂妮薇儿王后活得非常幸福。
Son lavoir, rue Neuve, l’avait nommée reine, malgré sa jambe.
新街上洗衣场人推举她做皇后,并不在乎她是个瘸脚。
Pour autant, l’échec de la reine signifie-t-il l’échec du tableau ?
但女王失败是否意味着这幅画失败?
Sept au total. Bravo Nina ! Tu es la reine des angles droits.
总共是七分。太棒了,Nina!是直角女王。
La reine en D8 vint croquer le fou blanc en F6.
D8王后吃掉了F6白象。
« Élisabeth, je te nomme peintre officielle de la reine, donc... de moi ! »
" 伊丽莎白,我为女王正式画师,也就是......我画师!"
Nana allumait tous les bals des environs. On la connaissait de la Reine-Blanche au Grand Salon de la Folie.
娜娜舞姿在附近舞厅里竟引起了轰动。从“白皇后宫”到“疯狂大舞厅”没有人不认识她。
Le roi Gormond, la reine et Iseut sont assis au premier rang.
仙后国王、王后和伊索尔德都坐在第一排。
Non non ce que je veux c'est une coiffure de reine.
不要不要,我要是女王发型。
Il avait vécu à la Cour et couché dans le lit des reines !
他到底在宫里待过,在王后床上睡过觉呵!
Greta Garbo dans la reine Christine n'aurait pas fait mieux !
“《瑞典女王》里葛丽泰·嘉宝都比不上!”
Cette femme c’est Marie-Antoinette, la dernière reine de France.
这个女人就是玛丽-安托瓦内特,法国最后一位女王。
Non, attends, attends! La reine doit faire retentir la corne de brume!
不 等等等等 女王要吹响日号角了!
Le lendemain, le roi et la reine apprirent aisément où leur fille avait été.
早晨,国王和王后已经看得很清楚,知道他女儿曾经到什么地方去过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释