L'auteur a fait appel de la déclaration de culpabilité et a obtenu d'être rejugé.
提交就对他定罪提出上,并获准重新审理。
La source conclut que le maintien en détention de M. Chaabane après la confirmation de son innocence par l'arrestation des vrais coupables et l'impossibilité du système judiciaire libanais de le rejuger confèrent à sa détention un caractère arbitraire.
来文方最后认为,在逮捕真正凶手确认Chaabane先生无辜之后继续对他实行监禁,以及黎巴嫩司法制度不能进行重审,表明对他拘留是任意。
Selon la source, la justice libanaise est dans l'incapacité de rejuger M. Chaabane car les jugements prononcés par le Conseil de justice sont sans appel, ce qui est une violation de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
据来文方称,黎巴嫩不能重审Chaabane先生案子,因为司法委员会所作判决是不能上,违反了《公权利和政治权利国际公约》第十四条。
Il a également été dit à plusieurs reprises qu'il arrivait que la cour d'appel renvoie l'affaire devant la juridiction inférieure ayant rendu la décision initiale, ou que la voie de l'appel n'était ouverte que si l'affaire ne pouvait pas être rejugée.
在一些情形下,提及了上法院将案件发回作出上判决下级法院,或者仅在不可能对申请进行重审情况下才允许上。
6 L'État partie rappelle que le paragraphe 5 de l'article 14 n'exige pas que les faits soient rejugés et que l'auteur avait la possibilité de faire des observations à la fois orales et écrites au titre de sa demande d'autorisation spéciale.
6 缔约国重申,第十四条第五款并不要求对事实进行重审,提交可就其特别许可申请作出口头和书面陈述。
Il convient de relever l'importance particulière d'un amendement à l'article 15 bis qui permet de poursuivre un procès en ayant recours à un juge suppléant lorsqu'un juge tombe malade, décède, démissionne ou n'est pas réélu, ce qui signifie qu'on n'a pas besoin de rejuger entièrement l'affaire.
其中尤为重要是对第15条㈡修正,这就使得一名法官生病、去世、辞职或再次当选时,能够在以替代法官进行替补情况下继续 进行审理,从而派出了重新进行审理必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Cour de cassation italienne a confirmé jeudi la condamnation à la prison de l'ex-chef du gouvernement italien Silvio Berlusconi pour fraude fiscale et décidé de faire rejuger en appel son interdiction d'exercer une fonction publique pendant cinq ans.
意大利最高法院周四维持对意大利政府前领导人西尔维奥·贝卢斯科尼逃税的监禁判决,并决定就其担任公职五年的禁令提出上诉。