On fait les fêtes laïques et religieuses .
宗教和非宗教节日,我们都会庆祝。
Elle a fait ses études secondaires dans une institution religieuse.
她在一家宗教机构里上中学。
Pourquoi ? Elles font aussi le vol nuptial ? Mante religieuse ?
为什么?蟑螂也有空中婚礼?
Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.
圣蜡节,这是一个宗教的双重节日。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
们不会忘记世俗政权与教会权利之间有纷争。
Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.
Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.
信仰可包括宗教信仰、政治、民族主或文化价值和态度。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大都希望有一个仪式。
Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.
他们透过树枝,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的物。
Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。
Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.
法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学。
Ensuite, cette route était aussi utilisée pour la communication technique, culturelle et religieuse.
此后,这条路也被用于技术、文化和宗教的交流。
Était-ce une conséquence apocalyptique de longs siècles d'intolérance religieuse et de haine?
是数世纪之久的偏见和仇恨所造成的世界末日般的后果?
Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).
CKREE课包含直接而且不可辩驳的宗教活动(例如祷告)。
Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.
宗教组织开办的学校可以继续提供宗教教育,包括开设宗教课程。
Toutes les allégations d'intolérance religieuse au Myanmar sont sans fondement et politiquement motivées.
对缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。
La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.
根据可适用的法律,登记的宗教社区与登记的宗教协会是有区别的。
Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.
不得询问被约见谈话的宗教信仰或习惯。
Une légitimité a été conférée à toutes les forces, qu'elles soient religieuses, nationalistes ou autres.
现在,所有力量——宗教、民族或其他力量——都获得了合法性。
Les allégations d'intolérance religieuse au Myanmar sont sans fondement et motivées par des considérations politiques.
任何关于缅甸宗教不容忍的指控都是出于政治动机,毫无根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Carré-Lamadon et Loiseau donnèrent les leurs aux religieuses.
迦来-辣马东夫人和鸟夫人把她俩的借给了两个嬷嬷。
Pour son père, le peintre Orazio Gentileschi, Artemisia allait devenir une religieuse.
她的父亲,拉齐-真蒂莱斯基,阿尔泰米西娅本来会成为一名修女。
La religieuse est morte, dit-il. Voici le glas.
“那嬷嬷死了,”说,“这是报丧的钟。”
Ils s'arrêtent devant une église. Douze religieuses les attendent.
们停在一个教堂前,十二个修女等着们。
Pour former l’âme d’une jeune fille, toutes les religieuses du monde ne valent pas une mère.
在培养一个少女的心方面,世界上所有的修女也比不上一个母亲。
D’abord, un drap blanc. On enterre les religieuses en blanc.
“首先,只有白布。葬修女,全用白的。”
J’entrerai dans un cloître, je me ferai religieuse, dit milady.
“我要进隐修院,我要当修女,”米拉迪说。
Le nombre de moines, religieuses et prêtres est en baisse constante.
和尚、修女、教士的人数一直在减少。
Des religieuses, il ne pouvait pas les laisser seules sur la route.
到是修女,就不能留她们单独在路上。
Alors, d’abord, Pâques, évidemment, comme vous le savez, c’est une fête religieuse.
首先,复活节,很明显,正如你所知道的,它是一个宗教节日。
Une religieuse et un homme politique.
一位修女和一名政客。
C'était une faction de nature religieuse, formée par les disciples du trisolarisme.
它本质上是一个宗教团体,由三体教的教徒组成。
Certains croient qu'ils auraient eu une signification religieuse en des temps anciens.
有人认为它们在古代会有宗教意义。
们透过树枝,很清楚地见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。
Elle avait toutes les peurs des enfants et toutes les peurs des religieuses mêlées.
她有着孩子的种种顾虑和修女的种种顾虑。
Une fête religieuse romaine célébrait également les mères le 1er mars, lors de la Matronalia.
古罗马的宗教节日也在3月1日的圣母节庆祝母亲。
Et depuis, chaque année, des processions religieuses ont lieu dans certaines villes de France.
从那以后,每年在法国的一些城市都会举行宗教游行。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.
这就是为什么现在很多节假日都有起源于宗教。
Avec toute la diversité des questions morales, civiques, sociales, économiques, religieuses qui y sont rattachées.
随着道德问题、公民问题、社会问题、经济问题、宗教问题多样性联系在一起。
Les croyances et coutumes religieuses sont souvent les principales raisons de cette animosité envers l'IVG.
宗教信仰和习俗往往是人们抵触堕胎的主要原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释