Je te remercie pour le dîner.
你请我吃。
Je vous remercie pour votre aide.
您帮助。
Il ne nous a pas seulement remerciés.
他连也没有我一下。
En tant que producteur, je vous remercie de votre confiance.
作为葡萄酒生产者,我非常您对我信任。
Le directeur financier a été remercié à cause de sa mauvaise gestion .
主任由于其管理不当被辞退了。
Je vous remercie, je vous remercie de votre soutien et encouragement!
,你支持和鼓励!
Je vous remercie de vos bénédictions, je vous remercie pour le déplacement.
你祝福,你给动。
Les produits bon marché et nous espérons sincèrement que votre coopération, je vous remercie.
公司产品价廉物美诚心希望得到您合作,。
La satisfaction du client est notre quête du but, je vous remercie pour votre patronage.
客户满足是我追求目,你惠顾.
Bienvenue demande des conseils, je vous remercie!
欢迎来电咨询,!
Bienvenue appels à négocier, je vous remercie!
欢迎来电洽谈,!
Voulez-vous du thé? – Je vous remercie.
你要喝茶吗?--不。
Nous vous remercions de votre accueil chaleureux.
我你热情接待。
Je vous remercie de votre conseil précieux.
你宝贵意见。
Intéressé dans le lien, je vous remercie.
有意着联系,。
Je vous remercie, vous êtes très aimable.
您,您真是太客气了。
Je voudrais vous remercier de votre accueil.
我想你接待。
Soyez remercié pour être passé avec nous !
再次和我过去事迹。
Je vous remercie, j'ai terminé mon discours.
大家,我演讲完了。
Le modérateur de la recommander. Je vous remercie.
版主可以给推荐一下吧。。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et, pendant que sa bouche remerciait la Thénardier, toute sa petite âme remerciait le voyageur.
她德纳第大娘的同时,整个小心灵却陌生。
Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?
我没有这么说,我不想这么说...为什么我要对你说?
Nous avons reçu votre lettre et nous vous en remercions vivement.
我们收到了您的信件,非常感。
Tremblantes, encore sous le coup de la peur, elles le remercièrent vivement.
她们颤抖着,还害怕着,激动地感了这个向导。
Ils lui ont donné à boire et à manger, et comment les remercie-t-il ?
它们给他们吃,喝,而他们是怎么回报的?
Le plus beau des autels, disait-il, c’est l’âme d’un malheureux consolé qui remercie Dieu.
“最美丽的祭坛,”他说,“是一个因得到安慰而感上帝的受苦的灵魂。”
Un passant l'a aidée à se lever, elle l'a remercié avec un beau sourire.
一个路扶她起来,她笑着了他。
Ah ! fort bien. Je vous remercie.
“!好。麻烦你了。”
Tous les deux, on voulait remercier Thomas.
我们两个都想感托马斯。
Aucune, monsieur. Je vous remercie, répondit Charles.
“没有什么事,先生,你。”夏尔回答。
–Pour un instant. Je vous remercie, monsieur.
“给我看一眼就好,,先生。”
Très bien, je vous remercie. A jeudi, alors.
太好了,您。么周四见。
Ecoutez, je vous remercie pour votre recueil.
听着,你们能够接受我。
Je vous remercie, dit la vieille femme.
“我你,”奶奶说。
Salut, Ti Jean.Je suis venu de remercier.
你好 蒂·让 我是来感你的。
Ne me remerciez pas ... C'est un privilège!
不要感我… … 这是你的特权!
Je ne pus que remercier mon hôte.
我只能对我的主表示感。
Je veux vous remercier pour cet accueil chaleureux.
感您热情的欢迎。
Je viens vous dire au revoir et vous remercier.
我来是向你们告别并感你们的。
Je vous remercie. Bon voyage et 1 000 bisous.
您!祝您旅途愉快, 吻您(无数次)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释