有奖纠错
| 划词

Rennes est capitale de la région Bretagne.

雷恩是布列塔尼省的首府。

评价该例句:好评差评指正

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼的圣诞老人在圣诞夜驾着他的驯鹿们乘着欢乐而来。

评价该例句:好评差评指正

Le petit dernier Rodolphe, le célèbre renne au nez rouge, naquit un peu plus tard.

轻的鲁道夫,著名的红鼻子驯鹿,出稍晚。

评价该例句:好评差评指正

Il passe son enfance à Rennes où il apprend le violon et le piano, ainsi que la direction d'orchestre.

他童是在Rennes过的,也正是在这儿,他学习了小提琴,钢琴,还有乐队指挥。

评价该例句:好评差评指正

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

评价该例句:好评差评指正

Progamme musical en hommage à Michaël Jackson au "Liberté" de Rennes en Bretagne, le 1er janvier 2010.

蕾恩市大剧院20101月1日迈克尔杰克逊的致敬节目.

评价该例句:好评差评指正

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

牧养驯鹿是萨米族文的一项要素并没有争

评价该例句:好评差评指正

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

来注意到河里的冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场之间的传统移徙路径。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

牧养驯鹿是萨米族文的一项要素并没有争

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

实际上,驯鹿饲养者在过去几已遭到了严重的损失。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus comprend un vaste éventail de mesures, dont même les moins envahissantes portent atteinte à l'élevage du renne.

采伐周期涉及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害到驯鹿的放牧业。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

评价该例句:好评差评指正

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿牧群主视为利益攸关的群体进行磋商之后制定出的计划。

评价该例句:好评差评指正

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿放牧权的地区往往归非萨米族人所有和使用。

评价该例句:好评差评指正

La disparition d'activités traditionnelles essentielles nécessaires à leur subsistance - chasse, pêche, élevage du renne et cueillette - risque de compromettre leur équilibre psychologique.

为获取食物而狩猎、捕鱼、养鹿和采集的机会减少,这可能会造成心理负担,因为失去了重要的文活动形式。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

评价该例句:好评差评指正

Ces codes seraient des clefs en relation avec des endroits précis de Rennes le Château, permettant de progresser sur la piste de l'énigme sacrée.

由《神圣密码》一书中所描述的线索来看,这些密码可能是关联到雷恩城堡中一些具体位置的密秘提示语。在另外的羊皮纸中,秘密文件还叙述了郇山隐修会的系谱及历代的掌任者。

评价该例句:好评差评指正

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由驯鹿并不停留在管理地区,就其他地方造成了提供喂草的压力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhinoderme, rhinolaliefermée, rhinolaryngite, rhino-laryngite, rhinolithe, rhinologie, rhinolophe, rhinométrie, rhinomycose, rhinopharyngé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三

Je voudrais aller de Paris à Rennes demain.

我想明天从巴黎去雷恩。

评价该例句:好评差评指正
《冰奇缘》精选

Les hommes sentent moins mauvais que les rennes.

男人比感觉不那么糟糕。

评价该例句:好评差评指正
《冰奇缘》精选

Y'a combien de rennes sous le capot d'un tel engin ?

下有多少这种机器引擎?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

L'année prochaine, il va partir à Rennes pour étudier la chimie.

明年,我们要去雷恩去学习化学。

评价该例句:好评差评指正
《冰奇缘》精选

Les rennes sont meilleurs que les hommes.

比男人好。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Sur la tête, le renne porte des... Bois!

的头上有。。。角!

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'ai vraiment écrit " rennes" comme la femme du roi.

我把“成了女王。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On vient de se faire conseiller par quelqu'un qui habite Rennes.

我们刚从某位雷恩民那里得到建议。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

La plus grande partie des usines Citroën est maintenant dans les environs de Rennes.

铁龙汽车制造厂的最大部分现在就位于雷纳附近。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toutefois, dans ces pays, on le nomme le renne.

然而,在这些国家它们被称为

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un ancien chien de traîneau, aussi utilisé pour garder les troupeaux de rennes.

这是一种古老的橇犬,也是用来守护群的。

评价该例句:好评差评指正
《冰奇缘》精选

Ça doit pas être drôle de regarder le derrière d'un renne toute la journée.

整天看着的背影一定不好笑。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Pour bien terminer la journée, filez vers Rennes, capitale de la région !

为了快速结束一天的行程,迅速向雷恩出发,大区的首府。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils chassaient le mammouth, l'ours des cavernes, le cheval et le renne avec des lances.

他们用长矛猎杀猛犸象、洞熊、马和

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Comme de petites branches, mais les bois des rennes sont très solides. Comme ça ?

就像枝条一样,但是角非常坚硬。这样吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

J'ai la phobie des rennes et j'ai peur des lutins verts

我有恐惧症,我害怕绿精灵。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二

Pas toutes. En dehors de Paris, il n'existe que dans quelques grandes villes comme Lyon, Marseille, Lille, Rennes, Rouen.

不是全部。巴黎以外的地方,只有一些大城市才有地铁,比如里昂,马赛,里尔,雷恩,鲁昂。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A Rennes, deux inspecteurs de la DGCCRF, Bénédicte Schmitt et Michel Guerrier, en ont fait leur combat.

在雷恩,两名来自DGCCRF的检查员,Bénédicte Schmitt和Michel Guerrier已经开始同促销作战斗。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Si. Mais c'est la crise, alors les rennes...

是啊 可是发生了危机。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Exactement, car le renne est un animal qui vit dans des pays où il y a beaucoup de neige.

对的,因为这种动物生活在有许多的国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhizocarpée, rhizocarpique, rhizoclones, rhizoctone, rhizoctonie, rhizogenèse, rhizoïde, rhizoïdes, Rhizoma, Rhizoma Paridis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接