有奖纠错
| 划词

Cependant, Gaza est devenue un repaire de terroristes, avec l'appui actif du gouvernement dirigé par le Hamas.

然而,在哈马斯积极支持下,加沙日益成为一个恐怖基地。

评价该例句:好评差评指正

Leurs repaires ont été détruits et plusieurs membres étrangers d'Al-Qaida et leurs collaborateurs ont été tués durant l'opération militaire.

这次军事行动捣毁了他们隐匿地,若干名外来“基地”组织分子及其当地同谋者已经丧命。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de disposer des cartes marines appropriées afin notamment de localiser les repaires des pirates a été mise en évidence.

它们强调绘制海域图重要性,以便找出海盗和持械劫匪藏身地。

评价该例句:好评差评指正

Des indications et des renseignements des services secrets obtenus du propre réseau d'Al-Zarqaoui ont conduit les forces militaires au repaire d'Al-Zarqaoui et de plusieurs de ses complices qui tenaient une réunion.

来自扎卡维自己网络消息和情报部队找到了他和他一些同伙,他们当时正在开会。

评价该例句:好评差评指正

À plusieurs reprises, Israël a demandé son arrestation, mais bien que l'Autorité palestinienne ait pertinemment connu son repaire et ait été pleinement en mesure de le traduire en justice, cet assassin en série a été laissé en liberté - libre de se promener dans les rues et de planifier de nouvelles attaques contre les civils israéliens, comme il l'a fait très récemment avec l'assassinat de cinq jeunes Israéliens dans la communauté d'Atzmona.

以色列无数次要求逮捕他,但是,尽管巴勒斯坦权利机构完全知道他在那里和完全能够把他绳之以法,这个大规模谋杀者仍然逍遥法外,能够在街上来去自由,进一步策划针对以色列平民象他最近策划对阿兹莫纳社区五名以色列青少年谋杀那样。

评价该例句:好评差评指正

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里巢穴得他们可以避开亚丁湾上海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边坦桑尼亚沿岸最近发生未遂攻事件中看到,海盗通过走得更远去攻那些警惕性不高船只方式,已经适应了亚丁湾海军存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage, honan, honduras, hondurasite, Hondurien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

On raconte que le Moulin Rouge est devenu un repaire de Mâles-Maîtres.

据说红磨坊已经成为了主宰者出没的地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cette foule d’hommes à peine éclairés d’une chandelle emplissait d’ombre le repaire.

这一大群人,在微弱的烛光照映下,把兽穴地挤得水泄不通。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le tumulte de ses pensées contrastait avec le silence funèbre du repaire.

他脑子里的喧嚣和穷窟里坟墓般的寂静恰成对比。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il avait là, disait-on, une espèce de champ, un trou, un repaire. Pas de voisins ; pas même de passants.

据说他在里有一块地、一个土洞,一个窝巢。没有邻居,甚至没有过路的人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et maintenant, dit Gédéon Spilett, puisque ce jaguar a quitté son repaire, je ne vois pas, mes amis, pourquoi nous ne l’occuperions pas pendant la nuit ?

“现在,”吉丁-史佩莱说,“它已经把窝让出来了,朋友干吗还不进去过夜呢?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je suis de l’avis de Cyrus, dit le reporter, et, suivant moi, ce doit être au milieu des contreforts du mont Franklin que les convicts auront cherché un repaire.

同意赛勒斯的看法,”通讯记者说,“想,罪犯一定把老窝扎在富兰克林山的支脉之间了。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons se dirigèrent vers le repaire abandonné, et là, tandis que Nab dépouillait le jaguar, ses compagnons entassèrent sur le seuil une grande quantité de bois sec, que la forêt fournissait abondamment.

于是,纳布留下来剥豹皮,他的同伴到森林里捡了许多干柴来堆在洞口。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le repaire Jondrette était, si l’on se rappelle ce que nous avons dit de la masure Gorbeau, admirablement choisi pour servir de théâtre à un fait violent et sombre et d’enveloppe à un crime.

从前曾谈到过这所戈尔博老屋,读者如果还能回忆起,便会知道容德雷特这兽穴,选来作行凶谋害的场所、犯罪的地点是最恰当不过的。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Bonsoir et bienvenue sur france 2, le repaire des gourmands et amateurs de grande pâtisserie.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Selon la Russie, la base est un repaire de combattants étrangers. Elle affirme en avoir tué 180.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Le drone aurait lancé deux missiles sur une maison soupçonnée d'être un repaire de terroristes, située dans la zone Datta Khel.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Près de 500 femmes et enfants enlevés par Boko Haram ont été libérés depuis mardi par l'armée nigériane du principal repaire du groupe dans le nord-est du Nigeria.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Des drones américains auraient lancé huit missiles sur une maison soupçonnée d'être un repaire de militants dans le village de Haider Khel dans la région de Mir Ali du Waziristan du Nord.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年8月合集

Pendant neuf longues années, Ahmad Shah Massoud a résisté à l'invasion soviétique de 1979. Il a essuyé, retranché dans son repaire de la fameuse vallée du Panshir, 9 offensives de l'armée soviétique et les a toutes repoussé.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

La première frappe a été lancée dans la matinée contre des repaires des activistes dans la région de Datta Khel du Nord-Waziristan, à la frontière pakistano-afghane, tuant 18 hommes, a indiqué dans un communiqué le service de presse de l'armée pakistanaise.

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

Cet épilogue silencieux, étouffé, dénoua quelque chose en moi, peut-être le lien de la peur ou bien celui de la colère. Je me levai et pénétrai dans le repaire nauséabond d'Azoulay. Il leva la tête, surpris.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接