Elle détaille également les objets que la requérante n'a pas récupérés après les violences subies.
其中还有一份被打后没有被退回的物品清单。
Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.
还传播了两篇受到残暴对待的文章。
14 La requérante affirme qu'elle est victime de violation de l'article 14.
14 称,她是违反第14条的受害者。
La soumission de cette requête par la requérante au Comité se révèle par conséquent abusive.
因此,向委员会提交状是没有道理的。
Ce serait faire un tort autant à la requérante qu'à la cause de la justice.
如让这种情况发生,就会冤屈,给司法事业。
1 La requérante est née en Tunisie et détient la double nationalité française et tunisienne.
1 生于突尼斯,持有法国和突尼斯双重国籍。
Dans le cas d'espèce, la plainte de la requérante a été refusée.
在本案中,的投被拒。
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
请断然拒绝目击证在辩论中证词的真实性。
Le frère de la requérante a réitéré ses déclarations précédentes.
的弟弟重复了他以前的陈述。
Pour toutes ces raisons la requérante ne manquera pas d'intéresser la police au niveau local.
由于上述原因,会受到当地警察的注意。
Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.
与此正相反,委员会认为的指称是可信的。
La requérante n'a jamais obtenu ce statut.
从未被授予这种身份。
L'État partie ajoute qu'il continuera de surveiller la situation de la requérante.
缔约国补充说,它将继续对的状况进行监督。
La requérante craint en outre d'être jugée par les tribunaux Gacaca.
她也担心她可能被加卡卡法庭审判。
L'État partie note que la requérante n'était pas engagée politiquement au Bélarus.
缔约国指,没有在白俄罗斯参加政治活动。
La requérante n'a jamais étayé ses allégations.
从来没有就她的指称提过证据。
Selon la déclaration même de la requérante, elle n'a assisté qu'à une réunion du parti.
根据她自己的陈述,她仅参加了一次党的会议。
Ce dernier était un voisin de la requérante à Kigali.
M.U.是第一名在基加利的邻居。
Lorsqu'elle a exprimé son désaccord avec lui, la requérante a été accusée d'être une antirévolutionnaire.
与他争辩,并被指责为反革命份子。
La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.
提交没有提任何能对这一调查结果提质疑的证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释