有奖纠错
| 划词

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

评价该例句:好评差评指正

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent vite ici!

这儿的开得真快!

评价该例句:好评差评指正

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要, 别开得太快!

评价该例句:好评差评指正

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽靠右行驶。

评价该例句:好评差评指正

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

在环城大上开的很快。

评价该例句:好评差评指正

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上子不能并排开。

评价该例句:好评差评指正

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开开得好好的,突然一辆子停到了我们前面。

评价该例句:好评差评指正

Je traverse la rue où des voitures roulent,sérrées les une contre les autres.

我穿过流不息的.(译的话:我穿过那条,上行驶的一辆挨着一辆.

评价该例句:好评差评指正

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

评价该例句:好评差评指正

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过水马龙的

评价该例句:好评差评指正

Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.

把果酱涂在面饼上,重新卷起来,把冰糖撒在上面。

评价该例句:好评差评指正

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机开的太快导致祸。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent sur trois files.

辆分三行驶。

评价该例句:好评差评指正

Ne roulez pas sur la gauche!

(子)不要靠左边开!

评价该例句:好评差评指正

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

评价该例句:好评差评指正

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

行驶的速度是每时12公里。

评价该例句:好评差评指正

Nous roulons vers Paris.

我们的往巴黎开。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或行进辆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代用语, 代孕, 代孕妇, 代运人, 代赭石, 代职, 代主任, 代子, 代罪羔羊, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et il ramasse quelque chose qui roulait à terre. C’était un caillou.

他拾起一颗正在地上滚着的什么,是一颗

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Normal, il y a désormais 1 milliard de voitures qui roulent dans le monde.

这很正常,因为现在全世界有10亿辆汽在运作。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Bientôt, ils apprirent, sans même cligner un œil, que Nana roulait le quartier.

不久之后,当他打听到娜娜在本区干着不正当的营生,甚至连眼睛都没有眨一下。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le problème c’est que personne ne lui demande des roulées à lui.

问题是,没有人向他索要卷烟。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ma sœur ! ma sœur ! disait Robert, tendant ses bras vers le yacht qui roulait violemment.

“我的!我的!”罗伯尔直叫嚷,伸起他的胳臂向着那激烈颠簸着的小船。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Vincent : Non, il roulait en voiture à cheval.

不是的,他驾驶的是马

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Des peintures sur toile qu'on pouvait rouler.

布幔上的画 可以卷起来。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Anthony héla un taxi qui roulait de l'autre côté de la chaussée.

安东尼向马路对面行驶的一辆出租招手示意。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu crois que tu peut rouler sans elles?

你要不用它?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va pouvoir commencer à rouler notre préparation.

现在可以把我做的材料卷起来了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les gens savent pas rouler, sous la pluie.

在雨中,人没法驾了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des grondements lointains roulaient dans les profondeurs du ciel.

远处的雷声在空中隆隆地响着。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.

记得在通向城市的自行道上

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il était 11 heures 58. Dans la grande avenue des Champs-Élysées, les voitures et les autobus roulaient lentement.

那是11点58分,在香榭丽舍大街上,轿和公交都缓慢地开着。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.

在欧洲的道路上行驶的外国驾驶者。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une fois que la pâte est dure, roulez les croquettes.

一旦面团变硬,就把丸卷起来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

On peut y rouler pendant des heures si on le désire.

要是愿意,可以坐它跑上几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Quelques voitures roulaient dans les rues, il pleuvait un peu.

街上有几辆汽在行驶,天微微下雨。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Elles ont voulu s'arrêter mais elles roulaient trop vite, je pense.

我想他想刹的,但是开得太快了。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pendant que le train roulait, il a sauté dans le fossé.

在火行驶的时候, 他跳进了一个沟里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带刺儿, 带刺铁丝网, 带刺渔叉(渔), 带存根支票簿, 带弹头导弹, 带到, 带灯开关, 带蒂移植, 带蒂肿瘤, 带点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接