有奖纠错
| 划词

Ce film comporte des scènes très réalistes.

这部电影的有些场景拍得十分露骨

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau noeud chinois par série avec la main d'oeuvre exquis, délicat, caractéristiques réalistes.

新近开发的中国结系列产品具有做工精美、细腻、栩栩如生的特点。

评价该例句:好评差评指正

Ce peintre, à ses débuts, était considéré comme l'un des premiers plus grands artistes réalistes.

在他事业的早期阶段,他被视为最伟大的实主义画家之一。

评价该例句:好评差评指正

La voiture est comme une femme, très réaliste.

车子和女人一

评价该例句:好评差评指正

Ceci n'est pas seulement possible, c'est une attente réaliste.

这种期望不仅有可能,而且是的。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de ce bilan réaliste, l'heure est à l'espoir pour l'Iraq.

但尽管这一令人冷静的评估,对伊拉克来说还是充满希望的时

评价该例句:好评差评指正

L'appel lancé au paragraphe 28 du rapport est réaliste et urgent.

该报告第28段的呼吁是和紧迫的。

评价该例句:好评差评指正

Des objectifs réalistes et réalisables devaient être utilisés comme indicateurs de la viabilité de l'endettement.

应该使用和可实的目标作为衡量债务可持续性的基准。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, nous pensons que le Conseil se doit d'adopter des mandats clairs et réalistes.

认为安全理事会应努力制定明确和的任务。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est prêt à relever ces défis en adoptant une approche réaliste.

国政府准备以的态度面对这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

La description du système d'éducation sous l'angle sexospécifique est dans l'ensemble réaliste et objective.

总体上来说,从性别观点对教育系统的说明是如实和公正的。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes à employer pour renforcer les capacités nationales doivent être réalistes et économiques.

加强国家能力的办法应既切实可行又具成本效率。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a fait l'éloge de certains domaines du programme, les jugeant ambitieux mais réalistes.

另外一个代表团赞扬该方案的某些领域,视之为雄心勃勃,但符合实际

评价该例句:好评差评指正

La crise de la dette doit être traitée de manière éthique et réaliste.

债务危机必须以符合道德和实际的方式加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas trop optimiste, je tente d'être réaliste.

不是太乐观,争取

评价该例句:好评差评指正

J'espère que le nouveau calendrier sera réaliste et strictement mis en oeuvre.

相信新的时间表将会切合实际情况,而且会受到严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

Il est par-dessus tout impératif d'être réaliste.

最重要的是,必须采取主义态度。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces taux d'accroissement ne paraissent pas réalistes.

但这种增长率似乎不大

评价该例句:好评差评指正

Il en résulterait sans doute un programme clair et réaliste de protection de l'environ-nement.

评估结果无疑将是一项保护环境的明确的、的方案。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutons rapidement que nous sommes réalistes en politique.

但请还允许在此快补充,是政治实主义者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


largement, largesse, largesses, larget, largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Leurs vêtements affichaient des images ravissantes, d'un style différent pour chacun, tantôt réalistes, tantôt abstraites.

他们的衣服也都映出绚美的图案,每个人的风格都不同,有的写实有的抽象。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes des personnes plutôt réalistes, et plutôt orientées résultats, et résultats tangibles et visibles.

你们是更加现实更加注重结果,摸得着的看得见的结果的人。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez donc ce côté très réaliste, et pratique.

此你们有现实和实用的一面。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je préfère une promesse réaliste à une promesse pas tenue.

比起失信,我更喜欢现实的承

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Les couleurs si éloigné d'une représentation réaliste, évoque un monde inaccessible et rêver.

颜色与现实中的相去甚远仿若梦中不可企及的世界。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Selon une légende, un ancien peintre a reproduit sur le mur des dragons assez réalistes.

传说,古代有家,在墙壁上的龙十分神似

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Contrairement aux peintures à l’huile, les peintures chinoises n’insistent pas sur l’aspect réaliste.

和西方油比较起来,中国不追求立体和写实

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous trouvez que c'est réaliste ou pas ?

你觉得剧情是否现实

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les monuments, les jardins, oui ça existe vraiment, c'est réaliste.

那些代表性的建筑、花园,是的,它们确实存在,很现实

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

J'ai hurlé à cause d'un cauchemar particulièrement réaliste.

我尖叫是为一个特别真实的噩梦

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première raison, c'est qu'il faut rester réaliste.

第一个原是,需要现实点。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bah, moi, je les trouve hyper réaliste !

我觉得非常写实啊!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle rend aussi des jeux vidéo plus réalistes.

它还可以使游戏更加身临其境

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, certains médecins soulignent le caractère peu réaliste d'une telle performance.

实际上,一些医生强调了这种操作的不切实际性。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette sensation était si réaliste qu'elle se réveillait souvent en larmes.

这感觉是那么真切,她几次醒后都泪流满面。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Réalistes, observateurs, organisés, analytiques, voici comment on pourrait décrire les ISTJ. Mais c'est bien plus encore!

现实主义者观察者,有组织的,分析,这里有我们怎么描述ISTJ的。但是还有更多!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez donc, parfois, imaginer des plans peu réalistes.

此,你们能想象的计划缺乏现实性

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, c'est une image plutôt idéalisée même si ça reste réaliste quand même.

即使这些是现实的,但也是一副相当理想化的场景。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De la part d'une Romaine, ça lui semble réaliste !

这是一罗马女人说的,这似乎很现实

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais alors, le jeu est-il une représentation réaliste de ce monde de Trisolaris ?

“那么,游戏中是否表现了三体世界的某些真实成分呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laryngofissure, laryngographie, laryngologie, laryngologiste, laryngologue, laryngopathie, laryngopharynx, laryngophone, laryngoplastie, laryngoplégie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接