Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !
他说这家公司在这里开发沙子。
Sans un peu de soleil, le corps récupère moins bien.
没有一点阳光,不利于身体的恢复。
ACE affirme n'avoir récupéré aucun de ses biens ni leur contre-valeur.
ACE说,该公司未收回任何有关财产或其价值。
Et puis, d’une manière plus générale, le recruteur récupère ainsi des informations sur la formation.
然后,招聘者通常会从你的学业中搜集信息。
Le paragraphe 16 donne un coup de phare sur les armes et munitions récupérées.
第16段重点提到收缴的武器和弹药。
Septembre 2, j'arrive à récupérer les clés de votre part pour définir une heure spécifique.
我九月二号来取钥匙,具体您来定。
Mon gouvernement souhaiterait, en particulier, recevoir de l'aide pour la destruction des mines antipersonnel récupérées.
我国政府特别希望在销毁收回的杀伤人员地雷方面得到支助。
Tournons-nous maintenant vers un autre élément de preuve essentiel récupéré en fouillant les débris.
在我们要谈的是在搜索残余物的过程中发的另一项关键性物品。
Heureuse de pouvoir remplumer un peu mon porte-monaie,j'y vais pour récupérer... 1,76 euro.
能鼓一点儿我非常高兴,我去取回了…1.76欧。
Principalement en Europe et aux États-Unis shell cartouches récupérées, et une imprimante à base de seconde main.
主要是以在欧美国家回收墨盒空壳,及二手打印机为主。
Lorsque l’on voit les nôtres…Je photographie des gamines et vais leur envoyer les photos, j’ai récupéré l’adresse.
如果他们看看我们孩子们的...我拍下女孩们的照片, 要了地址,日后可以寄给她们。
On récupérera et on liquidera les avoirs en conséquence.
特派团将根据缩编后的规模回收和处置有形资产。
D'autres ont forcé des conteneurs et récupéré leurs armes.
另一些人打开集装箱并收回自己的武器。
Malgré ce succès, les populations de dauphins semblent récupérer lentement.
尽管取得这一点成绩,海豚种群似乎恢复缓慢。
Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.
某些金属可以从相当混杂的混合物回收。
La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.
查获的多数爆炸物当场销毁。
Dans certains cas, les femmes démissionnent pour récupérer leur épargne.
在有些情况下,一些女性确实为了取出她们的积蓄而辞职。
Les FDI ont également récupéré un grand nombre d'armes.
以色列国防军还缴获了大量武器。
Le chlorure d'argent peut être traité pour récupérer l'argent.
对氯化银可进行处理,以回收银 。
Je vous en supplie, récupérez ce troisième poste de sous-secrétaire général.
我请求你们把这第三位助理秘书长要回来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette énergie est ensuite récupérée pour produire de l’électricité.
然后人们能源来产电。
Ou pire tu as récupéré celui de grand mamie en vison.
或者更糟,你还买的是旧款貂皮大衣。
On n'est obligés pour récupérer... - Le recommandé.
我们必须取… … 挂号信。
Pouvez-vous nous aider à récupérer le ballon?
你能帮助我们取球吗?
Mes petites courgettes, je les récupère avec mes doigts.
西葫芦用手指拿起来。
D'ailleurs, il faudrait que tu viennes le récupérer. »
此外,你得来取工具啊。”
Donc, on va récupérer les blancs de nos poireaux.
所以我们取些葱白。
J’étais à la fourrière ... pour récupérer la voiture.
我在认领处,去领车的。
Il sera ensuite assez facile de récupérer séparément ces deux phases.
接来,很容易分别恢复这两道工序。
OK. Tout d'abord, nous sommes allés récupérer les canoë-kayak.
ok。首先,我们去租了皮划艇。
Ensuite, les nobles buts de cette guerre, récupérer les territoires perdus.
那么,这场战争的崇高目标,复失地。
Il récupère ensuite son cheval et quitte le château.
他牵着马离开了城堡。
Nous n'allons pas récupérer notre richesse en nous lamentant.
哀叹的同时,我们无法拿财富。
Il va récupérer son cheval et traverse le jardin rempli de fleurs.
他牵着马穿过片满是鲜花的花园。
– Dans ce cas, certaines mesures s'imposent. Nous devons à tout prix récupérer cet objet.
“如果是这种情况的话,那就必须采取行动了。我们付出任何代价都要拿到这个东西。”
Le conducteur est allé directement en prison et nous, les jours suivants, on a récupéré toutes nos affaires.
司机进了监狱,在接来的几天里,我们找了所有被盗物品。
L’excédent, on va le récupérer après, pour l’autre couche, pour le remplissage.
我们会在事后把多余的部分拿出来,用于另层的填充。
Ça sera également l’occasion de récupérer le numéro IMEI de votre mobile.
趁此机会,您还要手机序列号。
Au récupérant nos papiers à l'entrée et on file d'ici.
“我们去门口拿证件,就离开这里。”
Détruit en 1945, le pont fut reconstruit avec les blocs de pierre et les briques d’origine récupérés dans l’eau.
于1945年被毁后,桥被取于水中的大块的石头和砖重建了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释