C’est une installation réfléchie et méditative sur notre fragile environnement.
这是一个对我们脆弱的环境作出深切思考的装置作品。
La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.
以后做什么事前先想三分钟。
Le principal obstacle à faire de marbre et de l'artisanat, de service et réfléchie.
主要做大理石护栏及工艺品,并且服务。
La qualité des produits, des prix bas, plein volume, réfléchi et méticuleux service.
产品质量好、价格低、货量足,服务细致。
J’ai bien réfléchi. Pour notre couple d’aujourd’hui résiste il faut être moderne.
我已经认真考虑过了。像我们这样的新妻,应当跟得上的。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
鹿想了想,终于不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Services en temps opportun et réfléchi, comme une période de 24 heures.
服务及,,24内出样。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨邀请一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
J’ai bien réfléchi et je veux reprendre l’équipe de France.
我认真思考之后,觉得我有重新加入法国队中来的愿望。
Vous fournir les prix discount et rapide et réfléchie de service.
为您提供优惠的运价和快捷的服务。
C'est de nouveau cette première fois si on réfléchit bien.
这是新的第一次我们互相感觉很好。
Nous fournissons des clients avec le sincère, réfléchi et services professionnels.
我们为顾客提供真诚、、专业的服务。
Nous avons de bonnes qualité, des prix abordables et chaleureux service et réfléchie.
我们以优良的品质,实惠的价格及热情的服务。
Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.
他考虑得不成熟,因此他的计划没有成功。
Et comme cela, je me promène, je vois, et je réfléchis.
就这样走着,看着,思索着。
Assurance de la qualité, service après-vente et réfléchie et bien gérée.
质量保证,售后服务,管理完善。
La Société a un prix raisonnable, services en temps opportun et réfléchi.
本公司价格合理,服务及,。
J’ai bien réfléchi. Pour que notre couple j’aurais du juste, il faut être moderne.
我已经认真考虑过了。为了我们的妻生活,我应该,现化一点变得。
Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.
齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。
La CESAO a également réfléchi aux besoins de développement d'une région en crise.
西亚经社会还把重点放在处于危机中的区域的发展需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as l’air bizarre aujourd’hui, Didou. C’est parce que je réfléchis très fort.
Didou,今天你看起来好奇怪啊。这是因为在深入思考。
Pascal et moi, nous avons bien réfléchi et nous avons enfin choisi les Pyrénées.
和帕斯卡尔想很久,最后选比利牛斯山。
Du coup, j'ai réfléchi pendant de longues années avant vraiment de me lancer.
所以,在思考好几年后,开始真正做音乐。
Empathique, imaginatif, réfléchi, perspicace… mais quoi d'autre encore?
有理心的的,有想象力的,思考的,敏锐的。。。还有别的吗?
Je n’avais jamais réfléchi à ma réussite, mais j’avais une certaine idée de la réussite.
从来没有思考过的成功,但对成功有一定的想法。
Attentionné, empathique, imaginatif, réfléchi… mais quoi d'autre encore?
关切的,情的,想象的,反思。。。还有什么?
Cambodgiens, comprendre comment ils réfléchissent et pouvoir transmettre le français qui est ma langue natale.
解他们是如何思考的,然后将法语,的母语,传播出。
J'y ai beaucoup réfléchi depuis notre dernière rencontre.
自从们上次会面后,想很多。
Non, mais mais mais mais réfléchis deux minutes. On représente quoi.
不 你想一下 们代表什么。
Et toi, as-tu réfléchi à quel poisson d'avril tu allais faire à tes amis ?
而你,你想过在愚人节要对你的朋友做什么吗?
Avec le " s" apostrophe, c'est le pronom réfléchi.
S’是自反代词。
Si tu y réfléchis bien, cela crée des mouvements dans sa toile, de l'énergie.
仔细看就会发现,这些线条创造有力的。动态效果。
D'abord, l'utilisation de matériaux qui réfléchissent le rayonnement solaire au lieu d'emmagasiner la chaleur.
首先,使用反射太阳辐射而不是储存热量的材料。
Il s'agit du pronom réfléchi " se" qui est élidé et du pronom complément y.
它是由省音的自反代词“se”和补语代词“y”组成的。
J'y ai bien réfléchi. Et j'ai des propositions à vous soumettre.
已经仔细想过。想给您提点建议。
Réfléchis à ce que tu pourrais faire de cet argent.
想想你可以用这笔钱做什么吧。
Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.
数月来,给一个第三世界的孩子充当保荐人。
Tu as vu la vidéo Dizzy French sur les verbes réfléchis ?
你看过Dizzy French关于自反动词的视频吗?
Je n'ai pas encore trop réfléchi, j'avoue.
承认,还没怎么仔细考虑过。
Réfléchis sur ce que tu pourras amener en plus.
想想你还能带来什么额外的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释