有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要革。

评价该例句:好评差评指正

Elle a sûrement besoin d'être réformée de façon conséquente.

确需要行重大革。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre ne pourra être qu'une Organisation des Nations Unies fondamentalement réformée.

其渠道只能是经过根本联合国。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一机构需要革并且得到加强。

评价该例句:好评差评指正

La Commission électorale a été réformée afin de rendre le processus électoral transparent.

选举委员会行了革,以便使选举明。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fermement convaincus que l'Organisation des Nations Unies a besoin d'être réformée et restructurée.

我们坚信,联合国需要革与组。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige à son tour une ONU réformée.

而需要一,经过联合国。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de réaction de l'ONU doit être réformée.

联合国应急能力需要革。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour parvenir à cet objectif, l'ONU doit être réformée en profondeur.

但要实现这一目标,就必须大力革联合国。

评价该例句:好评差评指正

Une fois réformée et habilitée, l'ONU pourra jouer un rôle central dans ce processus.

如果经过革和授权,联合国能在这一中发挥中心作用。

评价该例句:好评差评指正

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍革。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons à une ONU réformée qui, nous l'espérons, verra bientôt le jour.

我们期待着一经过联合国,我们希望这样一联合国将很快出现。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne sera réformée que si les États Membres choisissent de la réformer.

如果我们会员国决定不革联合国,那么联合国就无法革。

评价该例句:好评差评指正

L'architecture du système financier mondial doit être réformée pour renforcer l'harmonisation et la coordination.

全球金融结构需要革,以加强统一与协调。

评价该例句:好评差评指正

Une Organisation des Nations Unies réformée doit jouer un rôle clef pour coordonner les questions du développement.

经过联合国应该在协调发展问题方面起关键作用。

评价该例句:好评差评指正

La structure institutionnelle de l'OMC avait besoin d'être réformée tant dans la forme que sur le fond.

序和实质内容而言,贸发会议体制结构需要革。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que les milices locales seront démantelées, une police nationale réformée devrait assurer l'ordre public en Afghanistan.

随着地方民兵解散,经过国家警察部队将为阿富汗法律和秩序提供基础。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, une Organisation des Nations Unies réformée et renforcée représente notre espoir le plus solide d'un avenir meilleur.

最后,革和加强联合国体现了我们对更美好未来最美好期望。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc évident qu'une Organisation non réformée serait moins pertinente et moins efficace, plutôt que le contraire.

因此,显然,一没有经过本组织重要性将是较小而不是较大,其效力将是较低而不是较高。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait pas de doute que l'ONU a besoin d'être réformée dans un certain nombre de domaines.

毫无疑问,联合国需要在一些领域革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fleuve rouge, flexage, Flexibacter, flexibiliser, flexibilité, flexibilomètre, flexible, Flexichoc, flexigraphe, fleximètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20162

Je crois que la Grande-Bretagne sera plus en sécurité dans une Union européenne réformée, car nous pourrons travailler avec nos partenaires européens contre le crime international et le terrorisme.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201310

Le Royaume affirme qu'il ne siègera pas au sein de cette instance tant qu'elle ne sera pas réformée...

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Jusqu’ici, la stratégie a fonctionné. La Banque du Japon s’est réformée, le yen a été dévalué et le pays a renoué avec la croissance pour la première fois depuis 10 ans.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20161

J'aimerai beaucoup y parvenir. Je veux affronter ce problème, je veux le traiter, je veux que le peuple anglais se prononce par référendum, je veux faire campagne pour maintenir la Grande-Bretagne dans une union européenne réformée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flexure, flibuste, flibuster, flibustier, flic, flic flac, flicage, flicaille, flicard, flic-flac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接