有奖纠错
| 划词

La cuisine italienne est très répandue dans le monde.

意大利菜在全世界范围都很普遍。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界普及性第二高的语言吗?

评价该例句:好评差评指正

La myopie est très répandue aujourd'hui.

现在近视眼很普遍。

评价该例句:好评差评指正

La foule se répandit dans les rues.

人群涌上街头。

评价该例句:好评差评指正

Le vent répand les graines ça et là.

风把谷子吹得四散。

评价该例句:好评差评指正

La joie se répand sur tous les visages.

人人喜形于色。

评价该例句:好评差评指正

Il se répandit une forte odeur d'encens.

有一股浓烈的香的气

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en train de répandre de l'engrais.

正在撒肥料。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消立即传播开来

评价该例句:好评差评指正

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器, 里边的东西都撒在外面。

评价该例句:好评差评指正

La pratique des mutilations génitales féminines est largement répandue.

切割女性生殖器官是非常普遍的做法。

评价该例句:好评差评指正

La cheminée tire mal, et la fumée se répand dans la pièce.

火炉通风不好,房间旦全是烟。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司规模庞大,业务广泛,在全国各大城市设有52个分公司。

评价该例句:好评差评指正

Il répand la bonne humeur partout où il passe.

到哪里就把好心情散播到哪里。

评价该例句:好评差评指正

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧着的酒洒向R女士的裙子和她的狗。

评价该例句:好评差评指正

Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.

我未曾吃饭就发出叹。我唉哼的声音涌出如水。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de directive 2.6.14 reflète cette pratique assez répandue.

准则草案2.6.14 反映这种相当普遍的做法。

评价该例句:好评差评指正

La substance stupéfiante illégale la plus répandue est le cannabis.

在希腊,最常见的非法麻醉药物是大麻。

评价该例句:好评差评指正

Cette connaissance était cependant moins répandue parmi les femmes rurales (85 %).

但农村地区的妇女解的人数少一些(85%)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


synaptychun, synarchie, synarthrose, synase, syncarpe, syncarpé, syncarpie, syncheilie, synchilie, synchondrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是世界上传播范围最宗教。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant des années pourtant, la pratique se répand.

然而,多年,这种做法正在扩展。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et que c'est une pratique qui est répandue partout.

这是一种普遍存在做法。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.

我觉得这是一个泛宣传观点。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La manière la plus répandue de compter est le touch down!

最流行计数方式是触地得分!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le masala chai est la boisson la plus répandue en Inde.

印度奶茶是印度流传最料。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La poudre simplement répandue à terre va se comporter comme une mèche.

仅仅洒在地上火药将表现得像灯芯一样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vendre moins que le poids affiché est une pratique de plus en plus répandue.

显示重量进行销售是一种越越普遍做法。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Mais on va commencer par la plus répandue, qui est " avoir la grosse tête" .

但是我们最普遍那个,它就是“avoir la grosse tête”。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Les voitures, toujours plus nombreuses, répandent des gaz toxiques dans l’atmosphère.

汽车,越越多,把有害气体散布在空气里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A la Renaissance, l’utilisation de la peinture à l’huile se répand progressivement.

在文艺复兴时期,油画逐渐普及。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Qui m’eût dit que je trouverais du plaisir à répandre des larmes ?

谁会对我说,我能在眼泪中找到快乐!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’impression de terreur répandue sur les traits du jeune homme s’effaça presque aussitôt.

那一时布满青年脸上恐怖神色几乎立刻就烟消云散。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On ne sait quelles ténèbres grandioses se répandaient lentement sur sa redoutable sérénité.

谁也不知道在他那骇人宁静中展开一幅什么样五光十色阴森景象。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il répandait un bruit épouvantable, et j'ai fait quatre erreurs dans une addition.

它发出一种可怕噪音,使我在一笔帐目中出了四个差错。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et vous, soyez féconds et multipliez, répandez-vous sur la terre et multipliez sur elle.

你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La nouvelle se répandit rapidement dans le train, qui emportait une centaine de voyageurs.

传教消息很快地在车上百十个旅客中间传开了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La version la plus répandue du rugby se joue à 15 par équipe, 7 arrières et 8 avants.

最普遍一种形式是15人为一队,7名后卫,8名前锋。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Et pendant qu'il parlait l'eau de la bouillotte se répandit avec grand bruit.

就在他说话时候,水壶里水烧开了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils assistèrent au monstrueux spectacle de gravats et de sang se répandant à l'horizontale.

碎石和血肉横飞,惨不忍睹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


syncillin, syncinématique, synclase, synclinal, synclinale, synclinorial, synclinorium, syncopal, syncope, syncopé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接