有奖纠错
| 划词

1.La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

1.情况被总结为几句话。

评价该例句:好评差评指正

2.Sa fortune se résume à peu de chose.

2.财产没有多少东西。

评价该例句:好评差评指正

3.Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

3.你能为我概括这篇文章思想吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Les deux réponses reçues sont résumées ci-après.

4.是所收到两份答复

评价该例句:好评差评指正

5.Les principales observations et recommandations sont résumées ci-dessous.

5.面是意见和建议

评价该例句:好评差评指正

6.Les principales activités de chaque région sont résumées ci-dessous.

6.文摘说明了每一区域重大活动。

评价该例句:好评差评指正

7.Les implications générales et les recommandations y sont résumées.

7.策影响和建议在方框中加以强调。

评价该例句:好评差评指正

8.Par souci de clarté, ces propositions sont résumées ci-après.

8.为澄清点,秘书长对这些建议做总结。

评价该例句:好评差评指正

9.Les principales informations ainsi recueillies sont résumées ci-après.

9.他访问过看守所基本情况概

评价该例句:好评差评指正

10.Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.

10.注意,请不剧情,也不对剧情做简

评价该例句:好评差评指正

11.Les questions traitées lors de ces séances seront simplement résumées ici.

11.本报告将摘但不重复这些简报内所事项。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.

12.有关措施载于附件11A。

评价该例句:好评差评指正

13.La répartition en est résumée dans les tableaux 26.4 et 26.5.

13.表26.4和26.5概了资源分配情况。

评价该例句:好评差评指正

14.Les principales idées avancées par les participants sont résumées ci-après.

14.专题讨论小组成员观点概括

评价该例句:好评差评指正

15.Ses principales recommandations sont résumées au paragraphe 13 de son rapport.

15.审计委员会报告第13段摘介绍了其建议。

评价该例句:好评差评指正

16.Les principales études dans ce domaine sont résumées à l'annexe.

16.附件对研究作了总结)。

评价该例句:好评差评指正

17.Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.

17.本文件概了案例研究结论。

评价该例句:好评差评指正

18.L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.

18.生活艺术可以归结为:懂得何时该坚持,何时该放弃。

评价该例句:好评差评指正

19.Les questions soulevées ont été résumées comme suit par M. David Nabarro.

19.本段列举了提出问题,由戴维·纳巴罗先生总结

评价该例句:好评差评指正

20.Les principales recommandations du Comité sont résumées dans le paragraphe 10.

20.审计委员会建议摘载于第10段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cassonade, Cassou, cassoulet, cassure, castagne, castagner, castagnette, castagnettes, castaingite, Castanea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Ok donc je vais essayer de vous résumer ça simplement.

好吧,我试着给你们简单总结一下。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

2.Et d’ailleurs, on a une petite fiche qui résume tout ça sur Instagram.

此外,我们在Instagram上有一张总结表格。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.C’est la plus courte, mais aussi celle qui résume le mieux la situation.

她的最简短,也最有概括性。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.En 1916, il publie un grand traité scientifique qui résume tous ses travaux.

1916 年,他发表了一篇重要的科学论文,总结了他的所有工作。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
科学生活

5.Le système solaire ne se résume donc pas qu’aux huit planètes que l’on connaît.

因此,太阳系并不能以我们所知的八大星来概括

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
你在哪

6.Qu ’elles sont longues ces minutes qui se résument entre deux guillemets!

是多么漫长的时间才能被凝聚成那6点!

「你在哪?」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

7.Tu vas, par exemple, résumer ta journée.

比如,一天的生活

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

8.Et vos festins nocturnes se résument à des poules .

而晚宴则是那些老母鸡。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

9.Donc, pour résumer, Noël en France, c'est ça.

所以,总结一下,法国的圣诞节就是这样的。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

10.Oui, cette année 2020 ne se résume pas à l'épidémie même si celle-ci a changé nos vies.

是的,尽管流病在2020年改变了我们的生活,但今年不仅仅只有这一问题。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Le Dr Dervasula résume les différences par cette belle citation.

Dervasula博士用这句美丽的话总结了这些差异。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.Ceci résume la Grèce et la gloire. Passons à d’autres.

这些已够概括希腊的荣誉了。让我们来谈谈旁的。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Quand on manque d'argent, on s'isole Mais la pauvreté ne se résume pas à un manque d'argent.

但贫穷不仅仅是身无分文。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.C'est ce que résume le critique Simon Reynolds dans Rétromania.

这就是评论家西蒙·雷诺兹在《复古狂热》中所总结的。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

15.Alors, on va imaginer qu'on ait ce texte à résumer.

我们设想一下,需要把这篇文章成概要。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

16.Donc on résume, Francis, désormais l'originalité et l'écologie priment.

所以我们来总结一下,弗朗西斯,如今原创性和环保占优势。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

17.Hé il ma résumée l'épisode que j'ai ratée.

嘿,他在总结我错过的那集。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

18.Ce mot résumait la situation, et réveilla Jean Valjean de sa rêverie.

一句话概括了当时的处境,把冉阿让从梦境状态中唤醒了。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

19.Elle résume l’évolution du climat sur un peu plus d’un demi-siècle.

总结了半多世纪以来气候的演变。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

20.Pour résumer, il est important de commencer par l'apprentissage du vocabulaire.

总结一下,从学习词汇开始很重要。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castellanus, castellite, Castelnau, Casteret, Castets, Castex, Castillan, Castille, Castilleja, castillier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接