Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.
这颗人造地球卫星绕地球一周历时114分钟。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
La révolution industrielle a entraîné les bouleversements de la société.
工业革命给社会带来了动荡。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
十月革命震憾了全世界。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
我建议他们去参观中国革命博物。
Y compris la rotation de la Terre, la révolution, sont en rotation.
,地球的自转,公转,都旋转。
Mon ami angolais a posé une question sur la révolution verte.
我的安哥拉朋友提出了一个有关绿色革命的题。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。
Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.
今天的我们的无数革命先烈用鲜血换来的。
Nous assistons à la transformation structurelle la plus importante du monde depuis la révolution industrielle.
我们看到自工业革命以来世界上最重要的结构转变。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。
Pour réaliser une « révolution verte » en Afrique, une réforme des pratiques agricoles s'imposerait.
为了在非洲实现绿色革命,需要改变农业的典范模式。
La Nouvelle-Zélande a connu une révolution démographique analogue à celle des autres pays développés.
新西兰与其他发达国家一样经历了人口变化的过渡过程。
La révolution technologique crée de nouvelles possibilités.
技术变化带来了新的机会。
Premièrement, cette révolution a créé de nouveaux secteurs économiques.
第一,它可以创立新的经济部门。
Nous voulons lancer une nouvelle « révolution verte » en Afrique.
我们力图在非洲展开一场新的绿色革命。
Le Venezuela apporte sa modeste contribution par une révolution pacifique et démocratique.
委内瑞拉正在通过一场和平和民主革命作出其卑微贡献。
Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.
如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。
L'ONUDI peut contribuer à l'émergence d'une “révolution verte” en Afrique subsaharienne.
工发组织可以对撒哈拉以南非洲地区的“绿色革命”作出贡献。
On pourrait faire de la réalisation d'une révolution verte durable en Afrique un objectif mondial.
在非洲实现可持续绿色革命,可作为一个全球性的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était là une des grandes révolutions de la maladie.
这些现象正疫病引起的一种急剧而重大的变化。
Mais non ! Pas du tout ! Il chante un peu moins la révolution, c'est tout.
有,根本就那回事情!他只有那么前卫了!
Une deuxième Révolution française ? Encore en France ?
“第二次法大革命?还在法?”
Pendant dix ans, la révolution bouleverse la société française.
法大革命持续了十年,颠覆了整个法社会。
Pendant cette révolution, la Terre tourne sur elle-même.
公转期间,地球还会自转。
Elle tourne aussi autour du Soleil. Une révolution en 365 jours.
它也围绕太阳旋转。365 天一个公转。
Toutes ces révolutions s’accomplissaient en lui sans que sa famille s’en doutât.
种种转变在他心中已一一完成,但他家里人却一点也有察觉。
La haine de la révolution et du prolétariat est profondément gravée dans tes os.
对于党和人民,你一直怀有刻骨的仇恨。
Au XIXème siècle, le nord de la France, c'était le coeur de la révolution industrielle.
在19世纪,法工业革命的中心。
Ali Baddou : Et une autre révolution, qui va changer nos vies ?
阿里·巴杜:那么,新的变革将改变我们的生活吗?
Malgré ça, ça a été un précurseur de la révolution française.
尽管如此,他还法大革命的先驱。
Bref une révolution dans le monde du vélo.
总而言之,这自行车世界的大革命。
Elles suffirent, cependant, pour faire lever dans la ville un souffle de révolution qui provoqua quelques scènes de violence.
但这种企图却足以,在城里刮起一阵急剧的变革之风,这股风已引起了几桩暴力事件。
Elle a commencé à être encore mieux aménagée au moment de la révolution en 1789 et au-delà.
1789年大革命起,人们开始对它进行更好的规划。
Vous avez tous les ustensiles à portée de main, mais la vraie révolution, c'est ce distributeur de pâtes réfrigérées.
这里有全套家什,但真正有革命性的这种冷冻面糊分配器。
Ah çà ! mon cher monsieur Morrel, dit Cristo, je m’aperçois avec douleur que je fais la révolution dans votre famille.
“真非常抱歉,”基督山对莫雷尔说道,“我看我的到来给府上引起了不小的麻烦呀。”
Et la révolution dans ce dessert, c'est qu'il n'y a pas de sucre à la place. Un fruit, tout simplement.
这种甜点中的改革在于不用砂糖,而只用一个水果。
Les confessions des intellectuels étaient toujours beaucoup plus profondes et sincères que celles des autres ennemis de la révolution.
他们的忏悔往往比那此非知识分子的牛鬼蛇神要深刻得多,也真诚得多。
Donc, tout ça, on en parle peu et on fait de la révolution un évènement positif.
所以,我们很少谈这些,我们将大革命看作一件积极的事件。
Mais ils étaient de la génération des enflammés, leur destin était de se consumer dans le brasier de la révolution.
但燃烧他们的命运,他们燃烧的一代。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释