有奖纠错
| 划词

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

评价该例句:好评差评指正

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设,可装载化学战剂沙林。

评价该例句:好评差评指正

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数这种装有神经毒剂沙林弹头。

评价该例句:好评差评指正

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设,可装载化学战剂沙林。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后不同法生产沙林和沙林类毒剂纯度在45%-60%之间。

评价该例句:好评差评指正

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒剂记录显示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存头几个月内有不同程度降解。

评价该例句:好评差评指正

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行和反击行备活中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林122毫米化学火箭,摧毁敌军防线。

评价该例句:好评差评指正

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行和反击行备活中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林122毫米化学火箭,摧毁敌军防线。

评价该例句:好评差评指正

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌及几年前在东京地铁使用沙林毒气罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,使我们免遭可怕灾难。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试了数量有限二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

评价该例句:好评差评指正

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会专家们还根据关于在伊拉克境内发现一枚含有沙林化学神经毒剂155毫米炮弹新闻报道,就他们所知说明了伊拉克在这案。

评价该例句:好评差评指正

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克数据表明,最初纯度为45%-60%沙林在储存头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存第三和第四个月期间,沙林进一步降解只有3%至5%。

评价该例句:好评差评指正

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内特制容器,随着沙林和环沙林降解,都会产生高内压。

评价该例句:好评差评指正

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生文件就不会是167页议题和问题;而将是数关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单纯地, 单纯而粗犷的人, 单纯敷料, 单纯骨结核, 单纯滑膜结核, 单纯林, 单纯疱疹性口炎, 单纯乳房切除, 单纯收养, 单纯脱水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20136合集

La France accuse le régime de Bachar al-Assad d'avoir utilisé du gaz sarin en Syrie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20136合集

Paris et Londres ont annoncé pour la première fois avoir des preuves du recours au gaz sarin en Syrie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20139合集

Sans surprise le rapport démontre l'usage de gaz sarin à relativemant grande échelle sans pour autant désigner les responsables.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20136合集

Le ministre français des Affaires étrangères, Laurent Fabiu, a lui aussi accusé le régime de Bachar al-Assad d'avoir utilisé du gaz sarin .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20139合集

Les inspecteurs onusiens sont donc formels: l'attaque du 21 août a bien été perpétrée à l'aide de roquettes sol-sol contenant du gaz sarin.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20214合集

Avant le dossier Saraqeb, l'OIAC a déjà établi la responsabilité de l'armée syrienne dans une attaque au sarin et au chlore en 2017 dans le nord du pays.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20139合集

Pour convaincre les parlementaires, le chef de la diplomatie américaine, John Kerry, a affirmé que les Etats-Unis avaient la preuve que du gaz sarin avait été utilisé.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Les armes chimiques, on le sait aujourd’hui, un petit groupe de personnes, voire un homme seul, ayant les connaissances nécessaires, peut fabriquer des armes chimiques: gaz moutarde, cyclon B ou gaz sarin.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20174合集

Dans ce journal, on parlera de l'attaque au gaz sarin contre Khan Chekhoun, en Syrie. Elle porte la signature du régime de Bachar el-Assad. Les services de renseignement français sont formels.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20139合集

Armes chimiques en Syrie : des " preuves flagrantes" d'utilisation de sarin selon les inspecteurs de l'ONU. Le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon dénonce " un crime de guerre" ...

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016合集

Au moins 1 400 personnes ont été tuées le 21 août 2013, lorsque plusieurs quartiers contrôlés par l'opposition dans la banlieue de Damas ont été touchées par des roquettes contenant du gaz sarin.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20176合集

Toujours en Syrie : C'est bien du gaza sarin qui a tué 87 personnes dans le nord du pays en avril dernier. L'Organisation internationale pour l'interdiction des armes chimiques l’a confirmé après enquête.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20136合集

La France a désormais la certitude que le gaz sarin a été utilisé en Syrie " à plusieurs reprises et de façon localisée" , a déclaré mardi le ministre français des Affaires étrangères, Laurent Fabius, dans un communiqué.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书, 单独基础, 单独监禁的犯人, 单独监禁的监狱, 单独接见某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接