有奖纠错
| 划词

Accueille avec satisfaction le patronage prix raisonnable.

价格合理欢迎惠顾。

评价该例句:好评差评指正

Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.

志愿服务让她产生强足感。

评价该例句:好评差评指正

Laissez votre satisfaction est notre promesse solennelle!

让您意,是我们庄严承诺!

评价该例句:好评差评指正

Il accomplit sa tâche à la satisfaction générale.

他任务完得使大家都很意。

评价该例句:好评差评指正

Il me reçut avec amabilite et meme une certaine satisfaction.

他殷勤地、甚至接待我。

评价该例句:好评差评指正

Tous les travailleurs du signe tireront de grandes satisfactions de leur activité.

所有射手座都今天会因工作绩而感到巨大足。

评价该例句:好评差评指正

La Société aura toujours donner la priorité à la satisfaction de la clientèle.

本公司始终将客户意度放在第一

评价该例句:好评差评指正

Espérons sincèrement que ce domaine doit fournir à la société avec satisfaction personnelle.

诚心希望有这方面需求公司与个人提供产品。

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!

欢迎各来询指导!

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.

欢迎各客户观临寒站。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景合作项目!

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction du client est notre objectif.

客户意就是我们目标。

评价该例句:好评差评指正

Votre satisfaction est notre objectif à poursuivre.

意将是我们追求目标。

评价该例句:好评差评指正

Il a obtenu satisfaction sans trop de difficultés.

他没有太多困难就如愿以偿了。

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction du client est notre objectif ultime.

客户意是我们最终目标。

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction de la clientèle a été de 84%.

用户意度达到84%。

评价该例句:好评差评指正

Je n'épargnerai rien pour vous donner satisfaction.

我将不惜一切使您意。

评价该例句:好评差评指正

Alors que la satisfaction du client est notre objectif.

令客户意是我们宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

意就是我公司全体员工最大心愿!

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez également demander le traitement de votre satisfaction.

还可以根据您要求加工您所产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien, n.hypoglosse, n.inv.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il hocha la tête avec satisfaction.

他满意地点了点头。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Même la légère satisfaction d'écrire nous fut refusée.

连写信这的微小要求都遭到拒绝,不予满足。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Ouf ! » fit Nab, en poussant un soupir de satisfaction.

“唉!”纳布这才轻松地舒了一口气。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un vif sentiment de satisfaction accueillit cette conclusion de Paganel.

大家都十分满意地接受了博学的地理学者的解释。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady le suivit des yeux et fit un geste de satisfaction.

米拉迪两眼紧盯着,做了一下满意的手势。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ces rares incertitudes avaient seules jeté une ombre sur ma satisfaction.

对于这几次不稳定的情况,我心里深有余悸。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Quelle note de satisfaction de zéro à dix donnez-vous à notre magazine dans l’ensemble ?

从0到10,您给我们杂志的满意程度?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

23.Je vais voir si je peux faire quelque chose pour vous donner satisfaction.

23.我来是否有办法能让您满意。

评价该例句:好评差评指正

Satisfaction et félicitations à l'Ouest, c'est le cas notamment de Bonn et de Washington.

西方国家,特别是波恩和华盛顿表示满意和祝贺。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle fit un signe de satisfaction et de contentement.

她点点头,表示满意和同意。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À la grande satisfaction de l’ingénieur, cette invention, renouvelée des pêcheurs aléoutiens, réussit parfaitement.

阿留申群岛渔夫的发明十分灵验,工程师非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une exclamation de satisfaction indiqua que le fossoyeur avait trouvé ce qu’il cherchait.

一声满意的叫喊声表示那掘墓已找到了他要找的东西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elles ont un guide, le besoin ; et, pour toutes les formes de la satisfaction, l’appétit.

需要;唯一的满足形式:吃喝。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

(onomatopée de satisfaction), regardez moi ces petits pains qui prenne une belle couleur

你们这些小面包,它们的颜色多漂亮啊。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Sa satisfaction aurait même été sans bornes, si le Rangoon eût été obligé de fuir devant la tourmente.

如果仰光号碰上飓风必须到靠岸的地方躲一躲的话,那他就会觉得这是最大的快乐。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Or, ce soir-là, il devint évident, à ma grande satisfaction, que nous revenions au nord par la route de l’Atlantique.

而且那天晚上,我们又沿着大西洋的原路返回走,这使我非常满意。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il montait d’un échelon, il entrait dans cette bourgeoisie exécrée, avec des satisfactions d’intelligence et de bien-être, qu’il ne s’avouait pas.

他怀着对智慧和安逸的满足登上一个阶梯,进入们憎恶的资产阶级范畴,但这一点他自己并不承认。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce fut le 17 mars que l’ascenseur fonctionna pour la première fois, et à la satisfaction commune.

3月17日开始使用升降梯,结果大家一致满意。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il était assis à côté de Malefoy qui, à la grande satisfaction de Harry, n'avait pas l'air enchanté d'occuper cette place.

巴罗正好坐在马尔福旁边,马尔福对这的座位安排不太满意,哈利了心里觉得乐滋滋的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ayrton les attendait sur la grève, et maître Jup vint joyeusement au-devant d’eux, en faisant entendre de bons grognements de satisfaction.

艾尔通在海滩上等待着他们,杰普也兴高采烈地跟来迎接了,它低声叫着,表示高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer, nacrite, nacroglosse, Nadar, Nadaud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接