有奖纠错
| 划词

1.Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

1.此外,香槟酿制时间长短区别也会导致差别。

评价该例句:好评差评指正

2.POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

2.为什么没有老鼠猫粮?

评价该例句:好评差评指正

3.Zi Shahu thé, riche en saveur, couleur douce.

3.紫砂壶沏茶,浓郁,色泽清新。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce dessin reflète pleinement l'esprit de la saveur originale.

4.这幅画充分体现原创精神。

评价该例句:好评差评指正

5.Mainland ont progressé de coton, des légumes, la saveur et de l'habillement des équipements de production.

5.具有国内先进棉纺、制衣和浓香植物油生产设备。

评价该例句:好评差评指正

6.C’est la plus grande saveur de ce long voyage qui t’attend.

6.这就是漫长人生旅途中等待你最大乐趣

评价该例句:好评差评指正

7.Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.

7.独特让你有商机,减少了投险。

评价该例句:好评差评指正

8.Goût agréable, la saveur, l'âge, afin de Voyage sur la table la meilleure.

8.口感舒独特,老少皆宜,为旅游佐餐之佳品。

评价该例句:好评差评指正

9.Produits, les poissons osseux, de saveur douce pure, a été inscrit par les consommateurs.

9.产品鱼骨钙化,口感松软纯正,上市以来深受消费者青睐。

评价该例句:好评差评指正

10.Mais lorsque le Tao sort de notre bouche, il est fade et sans saveur.

10.道之出言,淡兮其无

评价该例句:好评差评指正

11.Où la production de la couleur de la saveur des fruits des États-Unis, Zhiduoganxiang.

11.在那里产出水果色鲜美,汁甘香。

评价该例句:好评差评指正

12.Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

12.酒水香使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料

评价该例句:好评差评指正

13.La Société a été fondée en 2001.Principale de saveurs et de parfums.Additifs alimentaires.Materials.

13.本公司成立于2001年.主营香精香料.食品添加剂.建材.

评价该例句:好评差评指正

14.En plus de l'ordinaire de haut saveur ---- 2.5 fois celui des produits similaires forte.

14.高效---- 普通同类产品强2-5倍。

评价该例句:好评差评指正

15.Si on veut goûter toutes sortes de saveurs, il faut aller manger avec plusieurs personnes.

15.如果要尝尝各种,就必须跟很人一起去吃饭.

评价该例句:好评差评指正

16.Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

16.全,应春、夏、秋、冬各个人群。

评价该例句:好评差评指正

17.Et Paris Match mène l’enquête sur ces saveurs inattendues qui éveillent et mélangent les sens.

17.巴黎竞赛报对它混合料理做了专访。

评价该例句:好评差评指正

18.La saveur des gâteaux est excellente.

18.蛋糕道很好。

评价该例句:好评差评指正

19.L'eau est inodore et sans saveur.

19.水,无臭无

评价该例句:好评差评指正

20.Moi, je ressemble à des cendres incolore sans saveur, tes couleurs et ton parfum ne peuvent jamais m'asoupllir.

20.我就想这些无色无灰烬,你色彩和香气永远也不能使我柔软。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Le vieillard en sentait la saveur amère.

老人到了泪水的苦味

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

2.Comment réagissent les Français face aux nouvelles saveurs exotiques ?

法国人如何应对新的异国风味

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

3.C’est une soupe épicée aux saveurs de la citronnelle.

这是个柠檬味的辣汤。

「Cooking With Morgane(越南菜)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

4.Les laotiens apprécient particulièrement cette soupe aux saveurs affirmées.

老挝人特别喜欢这味道浓郁的汤。

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
美食法语

5.Ça va permettre de développer les saveurs et les arômes.

这可以有助于香气和味道散发来。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.C'est une alimentation différente qui propose d'autres saveurs.

这是同的饮食,提供了其口味

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Est-ce vrai que la langue peut détecter 4 saveurs?

舌头真的可以4味道吗?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Il le dit savoureux, gras, doux et tendre à l’âpre saveur.

说这道菜味道鲜美,肥腻,甜美又带有苦味

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Qu'on goûte les saveurs sur différentes régions de la langue?

我们用舌头的同区域到了同的味道

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

10.Les croissants peuvent avoir différentes saveurs ou ils peuvent être nature.

可颂面包可以有同的口味,也可以是原味。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
德法文化大

11.Mais libre à chacun de mêler les saveurs si cela lui chante.

但是每个人都可以把口味混合起来吃。

「德法文化大同」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

12.Cette sauce onctueuse est sucrée et acidulée et elle a beaucoup de saveurs.

这个奶油酱混合着香甜和浓郁多味道

「Cooking With Morgane(泰国菜)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

13.Il est peu gras, peu calorique et pourtant il a plein de saveurs.

它是低脂肪、低卡路里的,但它的味道很足。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

14.Le vieillissement permet au vin de développer ses saveurs et ses arômes caractéristiques.

陈酿可以让葡萄酒形成其特有的风味和香气。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
自然之路

15.Voilà sinon en termes de comestibilité, il n'y a pas vraiment de saveur.

至于可食用性方面,它实际上并没有什么味道。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

16.Le temple de la gastronomie locale et la dernière étape d'un voyage rempli de saveurs.

这是当地美食的庙宇,也是美味之旅的最后阶段。

「Tourisme en France」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

17.Chef de son propre restaurant, il a une cuisine instinctive, fraîche et pleine de saveurs.

家餐厅的主厨,拥有直觉、清新且充满风味的烹饪风格。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

18.On s’extasie sur ce merveilleux repas. Je n’en goûte pas la saveur, néanmoins j’acquiesce.

我们因为这顿美妙的饭而倾倒。我没到什么味道,但我也会赞赏它。

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Dans cette pâtisserie, les éclairs ont des saveurs et des looks inédits.

这家糕点店的,闪电泡芙,无论是口味还是相都很别心裁。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20.Le goût informe le cerveau sur les saveurs et l'odorat l'informe sur les arômes.

味觉让大脑了解味道,嗅觉让大脑了解香气。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西, 不值钱的古物或久东西, 不值钱的女用装饰品, 不值钱的小玩意, 不值钱了的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接