Néanmoins, son second album est en projet.
尽管如此,其第二张专辑仍在计划当中。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收的时。
Richard est le second enfant de ses parents .
德是他父母的第二个孩子。
Puis d'un second pic, un peu à droite.
然后是另一座稍稍靠右的山峰。
14,Le second malheur est passé. Voici, le troisième malheur vient bientôt.
第二样灾祸过去。第三样灾祸快到了。
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意第一点, 但是第二点, 不同意!
Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.
我的儿子来自于我的第一次婚姻,女儿来自第二次婚姻。
Au second dejeuner, Charles recut des lettres de Paris, et les lut.
开中午饭的时,夏尔收到几封巴黎来信,他都拆阅了。
Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.
揭开第二份礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.
在电影,背景的一些细被发现在前台。
Le second arbre se rjouissait de pouvoir bientôt commencer sa carrire sur les ocans.
第二棵不久将开始他的航海生涯,也非常高兴。
Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.
**决定将放下历史争执作第二步计划。
Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。
Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
据我看,第二种人做出了一种危险的预测。有迷失自我的危险。
Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.
阿根廷代表团的解是两对准则草案的用意是相互平行。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Dans le second cas, et dans le second cas seulement, l'État de nationalité peut intervenir.
在后一种情况下,也只有在后一种情况下,国籍国才得进行干预。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你的损失;错过你第二次是我们的损失!
Passepartout trouva sanspeine, au second étage, la chambre qui lui était destinée.
路路通在三楼上一点没有费事就找到了指定给他住的房子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le second était trop jeune, effectivement.
大副就太年轻,确。
Elle tombe au second coup sans crier.
二下时候,她倒下,没有叫。
Tout le reste passait au second plan.
其他切都退到次要地位。
Au second était le logis des Hucheloup.
三楼上是于什住房。
Donc le français est passé au second plan.
所以,法语轮到二位。
Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.
二位叫皮埃尔,站在地中海里,水没到膝盖,在教孩子们游泳。
Le soir du second jour, il fut repris.
在二天晚上,他又被逮住。
Elles jouaient les seconds rôles auprès de leur mari.
她们在丈夫面前扮演二种角色。
Le second, plus loin, lavait la boutique du coiffeur.
二个,比较远点,正洗刷间理发店。
Après Taylor, Hynes était le second Colmateur que rencontrait Chang Weisi.
继泰勒后,希恩斯是常伟思会二位面壁者。
Deux verbes se suivent, le second, se met à l'infinitif ! ! !
两个动词相继出现,二个动词是不定式!
Du premier coup il avait sauvé Gavroche et du second délivré Courfeyrac.
他枪救伽弗洛什,二枪帮古费拉克。
Le second du Nautilus nous dirigeait.
这回是“鹦鹉螺号”大副指挥我们。
Peux-tu noter qu'au second jour la jambe droite semble faire des siennes.
“你在上面注明,二天时候右脚又犯老毛病。
Vous avez dans le premier cas Bonaparte et dans le second Iturbide.
波拿巴是前种例子,伊土比德是后种例子。
Sur le second cliché, ce même homme prend la pause avec un autre.
在二个镜头中,正是这个男人正在和另个男人休息。
Pour toutes ces raisons, je vous demande de voter Lamartine au second tour.
出于所有这些原因, 我请你们在二轮中给拉马丁投票。
Waterloo est une bataille du premier ordre gagnée par un capitaine du second.
滑铁卢是场头等战争,却被个次等将领胜去。
La présentation passe au second plan.
介绍进入二阶段。
Le second n’est pas encore député Insoumis, mais rédacteur en chef du journal Fakir.
François Ruffin当时还不是“不屈法国”政党议员,他是Fakir报主编。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释