有奖纠错
| 划词

1.Il a senti décourager extrêmement pour l’amour.

1.对爱情感到灰心至极。

评价该例句:好评差评指正

2.Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

2.感到有罪并低下了头。

评价该例句:好评差评指正

3.On lui a ouvert son abcès, il l'a senti passer!

3.脓疮挑破了, 他感到痛极了!

评价该例句:好评差评指正

4.On a senti cette pression et on a su relever le défi.

4.感受到了压力而且够接受这个挑战。

评价该例句:好评差评指正

5.En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.

5.随着一个个名字被删掉,感觉正给一个代划上句号。

评价该例句:好评差评指正

6.D''est possible... Mais en les ouvrant vous n''avez pas senti une odeur spéciale?

6.“有可......你掰开鲜贝没有闻到异味吗?”

评价该例句:好评差评指正

7.Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.

7.感觉到东方文化对的影响及其魅力。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.

8.这些青人说,他们自认是争取自由的超级英雄。

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'était senti, trop tard et sans bien comprendre comment, entouré par de la colère.

9.虽然晚,而且没有完全明白什么,但是他仍然感到被一种怒气包围着。

评价该例句:好评差评指正

10.Il se serait senti humilié, trahi.

10.他可感到了羞辱与背叛。

评价该例句:好评差评指正

11.Qui d'entre nous ne s'est pas senti humilié en croisant le regard éploré d'un enfant?

11.们中间谁没有注视着一个失望的儿童的眼睛,而感到惭愧?

评价该例句:好评差评指正

12.J'ai senti quelques gouttes de pluie.

12.感到有几滴雨。

评价该例句:好评差评指正

13.Au cour de ma promenade, j’ai soudain senti une fatigue au niveau des reins et du bas ventre.

13.逛到一半的候,突然感到腰酸腿麻。

评价该例句:好评差评指正

14.Les deux étaient très émouvants, très sentis et passionnés.

14.两人的发言均感情深厚,充满激情,令人感动。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous nous sommes donc sentis obligés de voter contre la Déclaration.

15.因此,们被迫对该公约投了反对票。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous avons vu le visage de la terreur et senti son contact mortel.

16.们看到了恐怖主义的面孔,感觉到它的死亡的魔爪。

评价该例句:好评差评指正

17.Les pays comme Cuba et la Libye ont senti le poids des sanctions.

17.象古巴和利比亚这样的国家已经受到了制裁的沉重压力。

评价该例句:好评差评指正

18.Je lui donnai toutes les précisions possibles, et je crois qu'elle se sentit rassurée.

18.所知澄清一切,随后她觉得较轻松。

评价该例句:好评差评指正

19.Neanmoins le vieillard, quoique robuste encore, sentit la necessite d'initier sa fille aux secrets du menage.

19.然而,老头儿虽然身板还硬朗,也感到需要让女儿学点持家的诀窍了。

评价该例句:好评差评指正

20.Il s'était donc senti obligé de ne pas éluder la question dans son rapport.

20.因此,他觉得不应该在报告忽视这个议题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné, empennelage, empenneler, empenner, empereur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

1.Jamais il ne s'était senti aussi heureux.

他的情比任何时候都要欢快。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Jamais Il ne s'était senti aussi seul.

种前所未有的孤独。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

3.Jamais il ne s’était senti plus de courage.

他觉得他从未这样勇气十足。

「红与黑 Le rouge et le noir 第部」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

4.Je sentis que Pablo avait gagné son affection.

我觉得Pablo已经博得她的感。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.Bien, on va gouter la petite sauce Parmesan T'a senti ou pas ? Sens !

,我们来尝下帕尔马干酪沙司。你没?闻闻看!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

6.L'intérieur était nimbé d'une nappe de vapeur blanche, bien qu'il s'y sentît au sec.

建筑内部笼罩在片迷蒙的白雾中。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际道:对话(Rencontres)

7.He Zhenliang: J’ai déjà senti ça, le résultat.

之前我预料这祥的结局。

「CCTV法语国际道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

8.À cette parole, il n’y eut personne dans cette nombreuse assemblée qui ne se sentît ému.

这句话,个个人都为之怔。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

9.Comment te sens-tu ou t'es-tu senti ?

你感觉如何或者你曾经感觉如何?

「理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Tu t'es senti trahi ? Désemparé ? Incompris ?

被出卖烦意乱?被误解?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Mais, en moins de deux mois, le marquis en sentit les avantages.

然而不出两个月,侯爵就感它的

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

12.T'es-tu souvent senti seul et sans soutien ?

你是否经常孤独和得不支持?

「理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

13.Elle n'avait pas senti le temps passer.

冬眠与睡眠不同,感觉时间的流逝。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Il lutta contre la soif jusqu’au moment où il sentit sa langue desséchée s’attacher à son palais.

但他直坚持他的舌头粘在上颚上。但他直坚持他的舌头粘在上颚上,然后,他再也不能坚持下去,他大喊起来。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

15.Je n’avais pas plutôt exprimé ce regret que je sentis qu’il avait dû blesser le capitaine Nemo.

我或许不应该发出这样的感叹,这会刺伤尼摩船长的。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

16.Voilà déjà quelques années que tu as senti le vent politique tourner dans le monde académique.

早在几年前,你就嗅出知识界的政治风向。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

17.J'ai tout de suite senti que quelque chose clochait.

直觉告诉我有什么坏事要发生。

「精彩视短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

18.J'ai également senti vos gifles et reçu vos crachats.

我也身体力行感受过你们的大巴掌和唾沫星子。

「精彩视短片合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

19.– Je ne me suis jamais senti aussi bien, répondit Harry.

“从来没这么过。”

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Karkaroff a pris la fuite cette nuit lorsqu'il a senti la Marque lui brûler le bras.

“卡卡洛夫今晚逃走,因为他自己胳膊上的黑魔标记烧灼起来

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer, empocher, empoignade, empoignant, empoigne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接