有奖纠错
| 划词

1.Il aime qu'on lui serve son café bouillant.

1.他喜欢人们给他杯热咖啡。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.

2.这神圣聚会不是政治嘉年华。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous demandons simplement qu'elle serve l'intérêt de l'humanité.

3.我们只是要求这场革命人类利益服务。

评价该例句:好评差评指正

4.Il ne faudrait pas que ce colloque serve à masquer les vraies difficultés.

4.讨论会决不应当被当作是避免解决难个幌子。

评价该例句:好评差评指正

5.Cinq propositions recommandent que le Forum serve d'organe directeur à l'instrument.

5.有五项提案提出,论坛应担任文书理事机构。

评价该例句:好评差评指正

6.Si je t'ai donné ces livres, c'est pour que tu t'en serves.

6.我给你这些书是让你

评价该例句:好评差评指正

7.De même, il ne faut pas permettre que la violence serve d'outil politique.

7.也不能允许利用暴力作政治工具。

评价该例句:好评差评指正

8.Rien n'indique que le territoire de la Barbade serve au recrutement de terroristes.

8.没有迹象表明恐怖分子正巴巴多斯召募员。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous ne pouvons plus jamais tolérer qu'il serve de sanctuaire à des terroristes.

9.我们决不能再让阿富汗恐怖分子避风港。

评价该例句:好评差评指正

10.Il ne faut pas que la religion serve de prétexte pour éloigner ou marginaliser autrui.

10.宗教不应该被用作排斥或排除他人借口。

评价该例句:好评差评指正

11.On a également suggéré que le FENU serve d'organisme de coordination pour le microfinancement.

11.还有与会者提议,资发基金也许微额信贷协调机构。

评价该例句:好评差评指正

12.Les Sierra-léonais ne toléreront pas que leur pays serve de refuge sûr aux trafiquants de stupéfiants.

12.塞拉利昂人民不会允许他们国家毒品罪犯避难所。

评价该例句:好评差评指正

13.Certains membres ont proposé que le Secrétaire général serve d'intermédiaire entre l'Iraq et les Nations Unies.

13.有些员指出,秘书长伊拉克和联合国之间发挥调解人作用。

评价该例句:好评差评指正

14.Il était tout aussi indispensable de dégager un consensus qui serve à améliorer la situation des PMA.

14.此外还必须就改善最不发达国家处境达共识。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous ne voudrions effectivement pas que la privatisation serve des intérêts criminels, et certaines précautions doivent être prises.

15.实际上,我们不想让私有化强化犯罪利益,因此需要谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Coordonnateur spécial a donc recommandé que le projet de mandat serve de base à de nouvelles consultations.

16.因此,特别协调员建议将该案文作步协商基础。

评价该例句:好评差评指正

17.La Présidente a proposé que l'étude de M. Weissbrodt serve de document de référence aux travaux du Groupe.

17.主席建议将魏斯布罗德先生研究报告用作工作组工作参考文件。

评价该例句:好评差评指正

18.Je comprends que d'aucuns craignent que l'indépendance du Kosovo ne serve de précédent dans d'autres parties du monde.

18.我理解些人对于科索沃独立世界其它地区被援引作先例关切。

评价该例句:好评差评指正

19.Aussi a-t-on proposé que la date de l'ordonnance serve de point de départ de la procédure de conciliation.

19.因此,有人提出,应当把法院下达命令日期看作是调解程序启动日期。

评价该例句:好评差评指正

20.Le droit international interdit à tout État de permettre que son territoire serve de base pour des activités terroristes.

20.国际法禁止任何国家允许其领土作恐怖主义活动基地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc, d'oc, Dochmius, docile, docilement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

1.Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.

我不确定这有利于大事,但是,应该试一试。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.« Que mon linceul au moins me serve de mystère » , écrivait-il.

" 裹尸布至少赋予我神秘" 。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Ce dont j'ai besoin, c'est que Monsieur Têtu se serve à manger !

我需的是固执先生赶快加菜!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

4.Donc il semble que le COVID-19 serve aussi à faire une sorte de diplomatie médicale.

所以,,冠状病毒似乎还充当了一种医疗外交。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

5.Brigitte : Ma mère avait une serve à la maison, c'était moi.

我妈妈家里有一个佣人,那就是我。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

6.Mais si elle serve à un parti qui veut influencer notre vote, c'est nettement plus gênant.

但是如果把数据影响我们投票的政党,这就很严重了。

「Les clés du numérique」评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

7.Si elle serve à une marque qui veut nous vendre un vinyle, ça n'est pas très grave.

如果向了数据,这没什么。

「Les clés du numérique」评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

8.En tout cas, que ça serve de leçon désormais à tous ceux qui vont m'énerver dans cette maison.

不管怎样,从现在起,这对家里所有惹我生气的人来说都一个教训。

「Mama Africa」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

9.C'est la proposition de la France : de faire en sorte que le dialogue serve la résolution de la crise.

用对话的方式解决危机。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
科学生活

10.On sait qu’elle est liée à leur période, mais il nous faut une valeur absolue qui serve de point de référence.

我们知道这与它们的周期有关,但我们需一个绝对值作为参考点。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

11.Espérons que ça te serve de leçon.

- 希望这对你来说一个教训。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

12.Cet argent, je veux que ça serve pour ton appartement.

这笔钱,我把它在你的公寓里。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

13.« je ne veux pas qu'il serve à leurs expériences » , lui avait dit la femme d'un des malades.

" 我不愿意他去他们的试验。" 一个病人的妻子这么对他说。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

14.Eh bien, monsieur Tétu, que tout ceci vous serve de leçon.

好吧,泰图先生,让这一切你一个教训吧。机翻

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

15.En tous les cas, je veux que ça vous serve jusqu'au bout.

无论如何,我希望它能为您服务到底。机翻

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
名人书信

16.J'attends un mot de lui, qui me serve de prétexte pour m'absenter un jour.

我正在等待他的一句话,这为我了一天缺席的借口。机翻

「名人书信」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

17.Mais que cela nous serve de leçon.

但是,让这成为我们的一个教训。机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

18.Mlle Lesueur: Non, je ne le savais pas, mais de toute façon, ne crois pas que l’école serve à ça.

Lesueur小姐:不,我不知道,但无论如何,我不信学校的功能是这个。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

19.Il a été très honnête avec nous, il a demandé que ça serve à son logement.

他对我们非常诚实,他求将其用于他的住宿。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.– Je doute fort que Molly m'approuve mais je veux que tu t'en serves si tu as besoin de moi, d'accord ?

“我怀疑莫丽不赞成——但我希望你在需我的时候它,好吗?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit, doctoral, doctoralement, doctorant, doctorat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接