Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Il y a 12 signes du zodiaque.
有十二星座。
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他们不知道怎么样向司机示意。
Les nuages sont signe de pluie.
乌云密布说明要下雨了。
Cet ourson fait signe de sa main à son ami.
这只小熊向它的朋友挥手致意。
Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.
聋哑人用手势交谈。
Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
农民给即将要被砍倒的树做。
Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞是下雨的预兆。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个头搁在嘴唇。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划十字。
Le morphème, le mot sont des signes.
【语】词素和词都是符。
Il hoche la tête en signe de dénégation.
他摇头表示否认。
Il agite son mouchoir en signe d'adieu.
他挥动手帕告别。
Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.
请注意王冠代表太阳的星象学符。
Il lui tendit la main en signe de réconciliation.
他向他伸出手表示和解。
De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.
人们从各方面都可观察到经济复苏的迹象。
Ce monde, alors tout changement dans son évolution tous les signes avant!
这个世界的任何变化,在其要改变前都有所征兆!
Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.
与雅克·希拉克一样,欧莱雅的女继承人也很可能表现出疾病的迹象。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟表示忧虑。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
George leur fait des signes de la main.
乔治向他们挥手。
Grimaud secoua la tête en signe de négation.
格里默摇摇头作出否定表示。
Athos demanda par signe à Grimaud une bouteille.
阿托斯使个眼色,叫格里默去取一瓶酒来。
La femme fit de la tête un signe affirmatif.
那妇人点点头。
Elle fait un signe de tête à Klova pour le thé.
她点头示给Klova准备茶。
Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.
因此,他感觉不到疼痛,也没有。
La belle enfant n’y comprenait rien et le lui marquait par des signes imperceptibles.
那美丽孩一点也不懂这是什么思,连连用一些察觉不出动作向他表示。
« Écoutez, » dit-il à voix basse, en leur faisant signe de se baisser.
“你们听听。”他低声说着,用手势叫他们弯下身。
Marius, pétrifié et hors d’état d’articuler une parole, fit de la tête signe que non.
马吕斯象个石头人,失去了说话能力,连连摇头表示反对。
Le chasseur leva les épaules en signe d’ignorance.
向导耸耸肩,表示他无所谓。
Ensuite, il y a les signes de ... Interrogation
然后是问号。
Leur affaiblissement était extrême. Harbert et Nab commencèrent à donner quelques signes de délire.
他们身体都十分软弱。赫伯特和纳布已经显出精神错乱症状来了。
Les cygnes comprennent les signes, dit le bourgeois, heureux d’avoir de l’esprit.
“天鹅领会这些手势。”这个有产者说,为自己俏皮话得洋洋。
Jondrette avait laissé sa pipe s’éteindre, grave signe de préoccupation, et était venu se rasseoir.
容德雷特已让他烟斗熄灭掉——思想集中重要迹象,并又转回头坐了下来。
Toute la journée je vous ai fait des signes que vous ne vouliez pas comprendre !
我一整天都在给您打信号,而您一点都没明白!”
Glenarvan fit de la tête un signe négatif.
哥利纳帆摇摇头。
C’est un signe que le corps fonctionne normalement.
这是身体正常运行迹象。
Vite!Accouche d’un enfant du signe chinois de coq.
快点抓紧生个属鸡。
Le lion, c’est Coco : née un 19 août sous le 5ème signe du zodiaque.
生于8月19日香奈儿女士是狮座,黄道第五个星座。
Non, Mademoiselle ! Je ne signe pas cette lettre !
不,小姐!我不能在这封信函上签字!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释