有奖纠错
| 划词

Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.

一响,他就起来了。

评价该例句:好评差评指正

Elle est complètement sonnée.

她完全晕了。

评价该例句:好评差评指正

Le téléphone sonne.

电话铃响了。

评价该例句:好评差评指正

La cloche sonne dans la tour.

高塔上敲响了。

评价该例句:好评差评指正

La cloche de l'église sonne les heures.

教堂每到整点时敲响。

评价该例句:好评差评指正

On entend sonner le réveil.

响了。

评价该例句:好评差评指正

Quelqu'un sonne à la porte.

有人在按门铃。

评价该例句:好评差评指正

On entend sonner le téléphone.

我听到电话铃响了。

评价该例句:好评差评指正

La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.

警报响起,警们立刻冲了出去。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une horloge qui ne sonne pas.

那儿有座哑

评价该例句:好评差评指正

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

评价该例句:好评差评指正

J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.

我正要出门时候,电话铃响了。

评价该例句:好评差评指正

La cloche du Nouvel An 2006 va sonner.

2006年新年声即将敲响。

评价该例句:好评差评指正

Sonne comme vous avez eu un bon week-end.

听起来像是你有一个美末。

评价该例句:好评差评指正

Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .

又过了几分, 电话铃重新响了。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.

突然,教堂正午声响起,然后是祈祷声。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment l'horloge du salon sonna dix heures onze.

这时,大厅里已经指着十点十一分了。

评价该例句:好评差评指正

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂里永远是未来空洞。

评价该例句:好评差评指正

Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.

因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通。

评价该例句:好评差评指正

Mais lorsque j'écoute mon prof, ça sonne tellement bien.

但是听老师读法语时候,又觉得非常动听。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法, 布拉风, 布拉格, 布拉吉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Quelques instants après on sonna de nouveau.

一会儿,铃又

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Mais tout à coup, le portable de Philippe sonne.

突然,Philippe的手机

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Caoutchouc ! Parce que ça sonne pas du tout français.

橡胶!因为它听起来一点也不像法语。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Comme elle était triste le dimanche, quand on sonnait les vêpres !

星期天,晚祷,她感到多么苦闷!

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

À moi de refuser qu'un destin trop beau sonne faux.

我要拒绝看上去完美但虚假的命运。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

En ce moment neuf heures sonnèrent.

正在这时,报九点。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout à coup, entre deux décharges, on entendit le son lointain d’une heure qui sonnait.

突然在两炮火齐射中,他们听见远处的在报时。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao venait tout juste de quitter le jeu lorsque le téléphone sonna.

汪淼刚刚退出游戏,电话

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

On est dégoûté que notre réveil sonne, alors on le repousse un petit peu.

我们很反感我们的闹起,所以我们把闹时间一会儿。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

L'après-midi touchait à sa fin quand M. Utterson sonna à la porte du docteur Jekyll.

在接近黄昏的时候,厄提斯先生按杰吉尔博士家的门铃。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原

Frollo : écoute la cloche qui sonne.

听那

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il allait écrire un contre-ordre à Fouqué lorsque onze heures sonnèrent.

他正要给富凯写信,取消原来的决定,十一点的

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Oh, sonnent les cloches, sonnent les cloches Et résonnent au loin

哦,起,起,起,远处的起。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Qu’est-ce que cela veut dire ? s’écria Nab. Est-ce le diable qui sonne ? »

“这是怎么回事?”纳布叫道。“是魔鬼在打铃吗?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les heures sonnaient trop lentement au gré de mon impatience.

我焦急万分,时间过得太慢

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Tout à coup l’horloge sonna huit heures.

突然,时8点。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Michel, le régisseur : Super, ça sonne bien là !

很好,听起来很不错!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Waouh, ça sonne comme un grand événement.

哇,这听起来像是件大事啊。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Oui, je te sonne quand ce sera fait.

好 解决它给你回信儿。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oui, père… Ça vient de sonner, en bas.

“是的,爸爸… … 下面的刚打过。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人, 布雷艇, 布雷舞, 布雷舞步, 布雷舞曲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接