有奖纠错
| 划词

Nous devons nous rassembler, rester soudés et travailler ensemble.

们走到一起来,保持团结,共同努力。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre les objectifs que nous visons, notre peuple doit rester soudé.

们要众志成城,实现预定目标。

评价该例句:好评差评指正

Si nous nous montrons soudés après leurs actes de destruction, ils se découragent.

如果你在他们的破坏性行动之后步步逼近,他们就会退缩。

评价该例句:好评差评指正

De plus, elles ont soudé, pour les fermer, les portails et portes de l'Université.

此外,学校的大小校门被焊封。

评价该例句:好评差评指正

Je unités franchisées en haute-fréquence joint soudé directement pipe, les principaux officiers de l'ancienne règle du Nord.

单位专营直缝高频焊管机组,主要人员均来自前北冶。

评价该例句:好评差评指正

L'angle de l'offre. Bar. Rib. Manche. Fer plat. Pipes. Tuyaux soudés en spirale, et ainsi de suite.

供应各角钢.圆钢.罗纹.槽钢.扁铁.管材.螺旋焊管等.

评价该例句:好评差评指正

Soudés en un produit complet à travers l'identification et l'authentification, et la qualité de notre entreprise à produire.

产品完全通过成焊所鉴定与认证,并对予以质量监制。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait partie d'une stratégie à trois volets - évaluation, analyse et action - bien soudés entre eux.

它是评估、分析和行动彼此互作用的一个“三A”战略的一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Soudés par leur solidarité avec les plus pauvres d'entre eux, ils nous montrent de nouvelles voies pour bâtir cette réconciliation.

和社区困的人一起,他们向们展现了实现和解的新途径。

评价该例句:好评差评指正

Lo à long terme de la répartition des moustiques en acier, soudés, de la ligne haute, comme angle de l'acier de construction en acier.

长年经销螺蚊钢,焊管,高线,角钢等建筑用钢。

评价该例句:好评差评指正

Produits, y compris hexagonale, treillis métallique soudé, fil, corde barbelés, les yeux, côté réseau, et ainsi de suite.

产品包括六角网,电焊网,铁丝,刺绳,方眼网等。

评价该例句:好评差评指正

Mais son prestige et son autorité morale au sein de son peuple, soudé autour de lui face à l'adversité, n'ont jamais été aussi grands.

但是,对于在这一逆境团结在其周围的巴勒斯坦人民而言,他的声望和道义权威超过了以往任何时候。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aujourd'hui plus d'un millier, mais notre effectif reste l'un des plus petits et des plus soudés de tout le système des Nations Unies.

不过人口基金仍然是联合国系统小也团结的团体之一。

评价该例句:好评差评指正

En matière d'unité, le Comité a permis d'assurer que les États Membres et la communauté internationale restent soudés et collaborent.

在团结方面,该委员会协助确保各会员国和国际社会保持团结一致和共同努力。

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux produits de l'acier inoxydable grillage, treillis métallique soudé, le réseau de tôles d'acier, du fil de fer galvanisé maille.

们的主要产品不锈钢丝网,电焊网,钢板网,镀锌丝网。

评价该例句:好评差评指正

Hebei Anping pull soie net Geely usine a été construite en 1982, est un grillage, fil soudé écran de la maille et fabrique des sociétés de production professionnelle.

河北省安平县吉利拔丝织网厂建于1982年, 是一家丝网、电焊网及丝网制成品的专业生产型企业。

评价该例句:好评差评指正

Est une usine spécialisée dans la production de haute fréquence soudés rouleau de la matrice des affaires, a une multitude de rouleaux de conception, de la transformation de l'expérience.

本厂是一家专业生产高频焊管轧辊模具的企业,具有丰富的轧辊设计,加工经验。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, elles ont fait irruption dans les bureaux et les laboratoires, détruit et confisqué des biens et soudé, pour les fermer, les portails et les portes de l'Université.

在这一过程,以色列国防军袭击办室和实验室,捣毁和没收财产,并焊封大小校门。

评价该例句:好评差评指正

Guan Anping, Hebei Province de l'Ouest net d'acier a été construite en 1990, plus de 10 années de l'histoire, est spécialisée dans l'acier et de treillis métallique soudé réseau de fabricants.

河北省安平县西关钢板网厂始建于1990年,已有十余年的创造历史,是专业从事钢板网与电焊网的厂家。

评价该例句:好评差评指正

Les toxicomanes par injection font souvent partie de réseaux étroitement soudés et partagent en général le matériel d'injection de sorte que le VIH peut se propager rapidement parmi les membres du groupe.

由于注射吸毒者经常用严密的网络互联系并通常合用注射设备,艾滋病毒在该群体成员会迅速传播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


疮疡, 疮疡灸, 疮痍, 疮痍满目, , 窗把手, 窗板, 窗玻璃, 窗洞, 窗扉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Mais durant tous ces mois, nous sommes restés soudés, fidèles à ce que nous sommes, profondément humains.

但在这几个月里,们一直保,忠实于们的身份,和深处的人性。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le vélo est constitué d'un cadre – c'est souvent de l'acier soudé ou de l'aluminium et ce sont des tubes soudés.

自行车由车架构成的,车架往往焊接的钢铁或者铝,这些焊接起来的管道。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

On est plus fort que ça, on est soudé, et on va prouver au reste du monde qu'on est plus puissant que les clichés hollywoodiens!

们更加强大,们很们要向世界上的其他人证明们要比好莱坞电影更加强大!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les personnes condamnées à des séances de critique publique devaient en temps normal être coiffées d’un haut chapeau tressé en bambou, mais le sien était en acier soudé.

别的批判对象戴的高帽子都竹条扎的框架,而他戴的这顶一指粗的钢筋焊成的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Enfin, le 10 mars, un îlot plus petit, appelé Réka, se montra près de Néa-Kamenni, et depuis lors, ces trois îlots, soudés ensemble, ne forment plus qu’une seule et même île.

最后,在3月10日,一个更小的岛,叫雷卡岛,在尼亚一卡蒙尼岛附近浮出水面,从那以后,这三个岛便拢合起来,形成了现在唯一的岛屿。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je vote contre Steven car j'ai eu quelques différents avec lui et je trouve qu'il n'est pas assez soudé au sein du clan et puis quelques affaires personnelles qui ne vous regardent pas.

投票为了反对Steven,因为和他有一些冲突,认为他在家族中不够然后一些与你们无关的私事。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais on est censé être soudés quand même !

评价该例句:好评差评指正
TED Français

Il nous a soudés, il nous a cimentés, parce qu'il nous a donné cette chance

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

C'est ça qui a qui a qui a soudé votre relation avec votre fille, qui vous a fait devenir père dans le fond?

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

La guêpière est en élastique, avec quelques baleines de métal dedans comme un petit peu le corset d'avant et des couturiers comme Christian Lacroix vont avoir l'idée de les soudés à une robe.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Selon un sondage d'un institut très proche du Kremlin, la popularité du président russe aurait gagné 10 points lors de l'annonce de l'intervention armée. Pour cette fonctionnaire, en période de crise, il faut rester soudés.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le couple reçoit la bénédiction des princes william et harry, c'est celle qui compte le plus pour charles. Le prince de galles qui tient à préserver cette famille enfin soudé, et tournée vers l'avenir.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Poste vite 19 pour vous en tant que psychologue Ibrahima ont dû faire face au cours d'essai de dernière année de 19e famille importent encore les stigmates interdit que d'autres sorties beaucoup plus forte, beaucoup plus soudé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窗间墙, 窗间墙上的护壁板或镜子, 窗槛墙, 窗口, 窗口前队伍, 窗框, 窗帘, 窗帘布, 窗帘杆, 窗帘挂钩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接