有奖纠错
| 划词

1.Il a souscrit à un emprunt public.

1.认购了公债。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Comité consultatif souscrit à cette proposition.

2.行预咨委欢迎这些发展。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Comité consultatif souscrit à cette analyse.

3.咨询委员同意这一分析意见。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Comité consultatif souscrit aux recommandations du Comité mixte.

4.咨询委员同意养恤金联委议。

评价该例句:好评差评指正

5.Une autre délégation a également souscrit à cette requête.

5.另一国代表团也赞同这项

评价该例句:好评差评指正

6.Le Comité de coordination a pleinement souscrit à cette décision.

6.管理协委表示完全支持所作出这一决定。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Comité consultatif souscrit à la recommandation du Groupe de travail.

7.咨询委员同意工作议。

评价该例句:好评差评指正

8.C'est également le principe auquel l'ONU a toujours souscrit.

8.同时,这也是联合国所一直坚持原则。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Nigéria se félicite de cette stratégie à laquelle il souscrit.

9.尼日利亚欣赏并赞同这种战略。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Comité consultatif souscrit à la demande de la Directrice générale.

10.委员将核准执行主任

评价该例句:好评差评指正

11.Le Président croit comprendre que la Commission souscrit à cette solution.

11.主席说,他认为委员同意这一原则。

评价该例句:好评差评指正

12.Il va sans dire que le Portugal souscrit pleinement à cette déclaration.

12.当然,葡萄牙完全同意那个发言。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Costa Rica souscrit aux recommandations du Procureur Ocampo et les approuve.

13.哥斯达黎加同意并认可奥坎波检察官议。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Comité consultatif souscrit aux vues du Comité des commissaires aux comptes.

14.咨询委同意审计委员意见。

评价该例句:好评差评指正

15.Elle souligne également qu'elle souscrit entièrement aux conclusions tirées dans son rapport.

15.代表团还强调,科威特完全同意该小报告中所含结论。

评价该例句:好评差评指正

16.L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

16.印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

评价该例句:好评差评指正

17.Sa législation interne est pleinement conforme aux engagements internationaux auxquels elle a souscrit.

17.法国国内法完全符合其签署国际公约。

评价该例句:好评差评指正

18.Mme McMILLAN (Royaume-Uni) dit que sa délégation souscrit à cette dernière proposition.

18.McMILLAN女士(联合王国)说,联合王国代表团支持设法使第9(2)条措辞与第10条措辞保持一致议。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Comité consultatif souscrit à la position du Comité mixte sur ces questions.

19.咨询委员同意养恤金联委在这些问题上立场。

评价该例句:好评差评指正

20.Rien ne saurait assouplir les obligations auxquelles ont souscrit les parties au TNP.

20.不扩散条约缔约方承担各项义务决不应受到任何妨害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合, 不能反驳的证据, 不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

1.Mais nous avons souscrit une assurance tous risques.

是我们投保了综合险。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.Vous avez souscrit un prêt pour vous acheter un nouveau lit, frigo ou une voiture.

为了购、冰箱或者汽车,您贷了一笔款。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

3.Ouais j'ai souscrit à une assurance anti-racket ouais et alors ?

很显然砸了?机翻

「法国小哥Norman视频集锦」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

4.Il propose de résilier plus facilement un contrat souscrit en ligne.

以更轻松地终止在线签订的合机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

5.A Paris, Philippe Bouvard a souscrit un tarif réglementé pour son électricité.

在巴黎,菲利普·布瓦尔 (Philippe Bouvard) 已为其电力支付了管制费。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

6.A l'époque, pour financer sa gendarmerie, Etupes a souscrit un partenariat public-privé.

- 当时,为了为其宪兵队提供资金,Etupes 签署了公私合作伙伴关系。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

7.Il a souscrit un contrat aux tarifs réglementés et, malgré tout, il paye plus cher.

他以规定的价格签订了合,尽管如此,他还是支付了更多。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

8.C'est bien, mais ça fait doucement sourire les détenteurs d'un PEL souscrit avant 2011.

这很好,但它轻轻地让 PEL 持有者在 2011 年之前拿出来微笑。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

9.En seulement 3 ans, 6 millions de Français y ont souscrit - Pour certains, elle se fait désirer.

在短短 3 年内,600 万法国人订阅了它 - 对于某些人来说,是他们想要的。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

10.6 millions de personnes ont souscrit à la nouvelle formule du plan épargne retraite.

600 万人订阅的退休储蓄计划公式。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

11.J'ai souscrit une multirisque professionnelle avec toutes les garanties possibles pour être couvert le mieux possible.

- 我已经了专业的多重风险,并尽能涵盖所有能的保证。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

12.Pendant la crise sanitaire, Audrey Antoine, gérante du restaurant, avait souscrit des prêts garantis par l'Etat.

在健康危机期间,餐厅经理奥黛丽·安托万 (Audrey Antoine) 申请了国家担保的贷款。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

13.Une perte financière qui peut être prise en charge par les assurances, en fonction du contrat souscrit par les magasins.

- 以通过保险承保的财务损失,具体取决于商店签订的合机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

14.C’était un billet de sept cents francs, souscrit par elle, et que Lheureux, malgré toutes ses protestations, avait passé à l’ordre de Vinçart.

这是一张七百法郎的借据,上面有她的签名,由于她几次拒绝付款,勒合就把帐单转给万萨尔了。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

15.Dans chaque plateforme à laquellenous avons souscrit, nous avons un alter ego virtuel, un modèle numérique de nous-mêmes, de qui nous sommes.

在我们订阅的每个平台中,我们都有一个虚拟的另一个自我,一个关于我们自己的数字模型。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

16.Depuis la crise énergétique, de nombreux particuliers ainsi que des TPE ont souscrit à des contrats EDF pour bénéficier du bouclier tarifaire.

自能源危机以来,许多个人和 VSE 都签署了 EDF 合以从关税保护中受益。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

17.Avec un crédit multiligne, il souscrit 2 prêts, l'un sur 12 ans, à 1,8 %, l'autre sur 25 ans, à 2,11 %.

有了多行贷款,他拿出 2 笔贷款,一笔超过 12 年,利率为 1.8%,另一笔超过 25 年,利率为 2.11%。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.Seuls ceux qui ont souscrit une couverture incendie seront indemnisés, à condition de déclarer le sinistre sous 5 jours et de déposer plainte.

只有那些了消防掩护的人才能获得赔偿,前提是他们在 5 天内申报损失并提出投诉。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

19.6 millions de Français y ont déjà souscrit, notamment des jeunes, comme cet avocat.

已经有600万法国人订阅了,尤其是年轻人,喜欢这位律师。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

20.Comme lui, plus de 500 000 Français ont souscrit à une nouvelle offre chez EDF depuis l'été dernier, mais le fournisseur historique est-il le plus intéressant aujourd'hui?

- 和他一样, 自去年夏天以来, 已有超过 500,000 名法国人订阅了 EDF 的报价,但历史悠久的供应商是今天最有趣的吗?机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免, 不能胜任, 不能实施自己愿望的人, 不能实现的, 不能实现的愿望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接