有奖纠错
| 划词

Il se souvient de ses camarades d'école.

他还记得他的们。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'en souvient même plus

他甚至想不起来了。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?

你还记得当你第一次看到大海的样子吗?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?

你还记得当你第一次看到大海的样子吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle garde de cette époque d’amères souvenirs.

她对那个代仍保留着辛酸的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪我们的会见。

评价该例句:好评差评指正

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀我的童时光!

评价该例句:好评差评指正

Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .

请您接受这件首饰当作纪.

评价该例句:好评差评指正

C'est bête, je ne m'en souviens plus.

真可惜, 我就是记不起来了。

评价该例句:好评差评指正

On se donne des souvenirs quand on se quitte.

当我门分手后,留给彼此对各自的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.

只留下你的笑容在我的记忆里。

评价该例句:好评差评指正

Après des années, je ne me souviens plus de son nom.

,我都记不得他的名字了。

评价该例句:好评差评指正

Ce nom, je le reconnais (bien). Mais le visage, je ne le souviens pas.

这个名字我灰常有印象。可是人,我不记得了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un événement dont je me souviendrai toute ma vie.

这是我终生难忘的一件事。

评价该例句:好评差评指正

L'incompréhension, l'horreur et la fascination se confondaient dans ces souvenirs sans fond.

不解,恐惧和着迷交融在这些无尽的记忆之中。

评价该例句:好评差评指正

Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

永远保持一颗向上的心,不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。

评价该例句:好评差评指正

Volià, vous pouvey entrer, vous n’avez rien à la douane ,si je me souviens bien.

如果我没记错的话,您没有什么要申报的。

评价该例句:好评差评指正

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的诺言。”

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est pleine de souvenirs.

这栋房子充满了回忆。

评价该例句:好评差评指正

Quel est votre plus beau souvenir du métier?

职业生涯的最美回忆?

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


commune, commune de paris, communément, Communes, communiant, communiante, communicabilité, communicable, communicant, communicante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Et tu t’en souviens, Lavande magique ?

你都得吗,神奇薰衣

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第三部

Ah ! vous ne vous souvenez pas ?

啊!你想不起吗?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Cette forêt est pleine des souvenirs de Yann.

这片森林满是关于杨的回忆。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et pourquoi personne ne se souvient de Lise ?

为什么没有人得Lise?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Dis, dis, tu ne te souviens de rien ?

,你,你什么都不得了吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il les interroge, et il prend en note leurs souvenirs.

他询问探险家们,然后把他们的回忆录下

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Non, je... je ne me souviens pas de qui tu es.

不是... 我 ...,我不得你是谁了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Mon premier voyage ? Ah oui, je m'en souviens assez bien.

我的第一次旅行?啊对,我还得很清楚。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ha!Eh bien, elle ne s'en souvient pas du tout !

啊!好吧,她一点都不得了!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Mme Roland, enfoncée dans une bergère, semblait partie en ses souvenirs.

罗朗太太躺在一张安乐椅里,像在回忆里迷失了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mon esprit était tout entier à ses souvenirs du pôle.

我的整个脑海里充满了对南极的回忆。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第三部

J’y tiens comme à mes deux filles, il me rappelle des souvenirs !

对我是和我的两个闺女一样宝贵的,使我回忆起不少往事!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

La fête dont nous parlons depuis longtemps et dont on se souviendra toujours!

我们已经谈论这个节日很久了,而且我们一直得这个节日!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais que deviendra notre chère maison de Dundee, si pleine de souvenirs ?

“我们敦提的老家,我们那亲爱的,充满回忆的老家怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Pour moi, ce sont des robes iconiques dont je me souviens précisément encore aujourd’hui.

对我,这些是标志性的衣服这些我至今都得很清楚。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ses flots et ses brises lui rapportaient trop de souvenirs, sinon trop de regrets.

的水波和海风要不是会给他带太多的悔恨,就是会给他带了太多的回忆。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, Gédéon Spilett essayait de rappeler ses souvenirs et de procéder avec méthode.

这时候,吉丁-史佩莱打算集中思想,有条不紊地进行医疗。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Manuel réfléchit pendant quelques instants, en homme qui fait appel à ses souvenirs.

玛奴埃尔想了一会儿,象一个人努力在回忆中搜索的样子。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Je vous laisse à vos souvenirs. Il faut que je retourne à la cuisine.

B : 我还是让你们好好回忆过去吧。我要回餐厅了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je vous laisse à vos souvenirs. Il faut que je retourne à la cuisine.

B : 我还是让你们好好回忆过去吧。我要回餐厅了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


communiser, communisme, communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant, commutateur, commutateur de nœud, commutateur spatial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接