La Grande Muraille subsiste depuis plus de deux milles ans.
长城已存在两千多年了。
Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.
我们只能继续存在于巅峰之上,我们只能爬上残骸。
Je ne peux pas subsister sans toi!
这句话是对的。--有你,我不能维持生活。
Il subsiste seulement quelques ruines de ce vieux château.
这座古老的城堡只剩下几处废墟。
Sans tes qualités nulle trace de moi ne subsisterait, oh oui !
如果有你的才干,我所做的将有何实质意义,是的,就是这样。
Ailleurs dans le monde, divers problèmes subsistent.
一些其他地区则有遗留下来的困难。
De nombreux obstacles subsistent, et elle engage vivement la communauté internationale à continuer à l'appuyer.
许多挑战依然存在,呼吁国际社会继续给予支持。
Mais il subsiste d'importantes faiblesses dans l'application effective de ces lois remarquables.
不过,在实际执行这些令人鼓舞的法律方面还存在重。
Par ailleurs, malgré les efforts de formation mentionnés plus haut, des problèmes fondamentaux subsistent.
并且,尽管开展了上述训练工作,根本问题依然存在。
Certains problèmes concernant la langue et la communication interculturelle subsistent toutefois dans ce domaine.
不过,在这个领域仍有某些语言和跨文化交流问题。
Alors, pourquoi des crochets subsistent-ils autour de ces paragraphes au dernier jour de ces négociations?
如果有,为什么在谈判的最后一天这些段落仍有括孤?
Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹。
Certes, les difficultés sont encore nombreuses et des questions dites sensibles subsistent toujours.
当然,困难还很多,所谈到的一些微妙问题一直存在。
Bien des doutes subsistent concernant les intentions réelles de certains pays vis-à-vis du désarmement.
对于某些国家在裁军方面的真实意图仍有着许多其他的疑点。
Selon le Comité, il ne subsiste pas d'obstacles à la recevabilité.
委员会认为,来文的可予受理问题不存在其他障碍。
Malgré tous ses efforts, il subsiste de nombreuses difficultés.
所以,尽管他作出了他最的努力,但是现在还有不少困难。
Nous formons le voeu que cet esprit de coopération subsistera lors de notre prochaine session.
我们希望,合作的精神将一直继续到我们下届会议。
L'UNRWA subsiste au jour le jour depuis trop longtemps.
近东救济工程处这样的捉襟见肘生存已太久了。
Il subsiste toutefois des difficultés à surmonter dans plusieurs domaines.
然而,在各个方面的困难和挑战还有得到解决和克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il permet encore aujourd'hui à une grande partie de la population de subsister.
即使在今天,它仍然允许很大一部分人用以维持生计。
D'ailleurs, les doutes subsistent d'ailleurs encore aujourd'hui.
事实上,至今仍然存在疑虑。
La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.
大部分制度主要是用来平衡他们人口,这在改革后仍将存在。
Afin de permettre à la civilisation de subsister, le respect de l'individu est presque inexistant.
为了整个文明生存,对个体尊重几乎不存在。
Derrière lui s'étendait ce tunnel conçu pour subsister cent millions d'années.
他身后,是那条准备保存一亿年隧道。
Devant " millions" qui est un nom et pas un adjectif numéral, le " s" subsiste.
在名词“millions”前(不是数字形容词),“cent”就加s。
Il a fait prospérer jusqu'à 120 savonneries dans la cité phocéenne, mais aujourd'hui, seuls 4 subsistent.
他让马 120 蓬勃发展,但如今只剩下4。
Celle-ci subsiste encore de nos jours, sous sa forme la plus proche des origines, dans le carnaval.
直到今天,它仍然以其最接近起源形式存在于狂欢节中。
En fait les déséquilibres au sein du couple sont sans doute moins prononcés qu’autrefois mais ils subsistent.
事实上,这种夫妻之间不平衡跟以前比已经不那么显著了,但它仍然存在。
Il n’en subsistait plus qu’une colonne à demi brisée, mais qui gardait la beauté d’une ruine immortelle.
只给它留下一根拦腰截断柱子,亏得柱子上还保存下了不朽遗迹壮美。
Plus rien de ce qui avait peuplé les souvenirs de Julia ne subsistait, hormis le jardin public.
除了公园之外,朱莉亚记忆中一切完全无迹可寻。
Si le doute subsiste, c’est parce que le milieu des grandes profondeurs est encore très mal connu.
如果存在疑虑,那是因为人们对深海环境还不是很了解。
Les colis de l'Ouest ont marqué les citoyens de la RDA et le mot « Westpaket » subsiste.
西部包裹深深影响了东德公民,“Westpaket”一词仍然存在。
Pourtant une douleur subsiste, qui chaque jour fait hurler des armées de gens nues, Tous bourreaux, tous victimes.
然而,一种痛苦仍然存在,每天都让无数赤身裸体人们尖叫,他们既是施虐者,也是受害者。
A Dong était persuadé que le petit monde vivant dans la sphère subsisterait jusqu'à la mort de la crevette.
他坚信,球中生命世界会长期活下去,直到小虾寿命终点。
Il y a encore un grand potentiel de développement du riz hybride en Afrique, mais certains problèmes subsistent toujours.
在非洲发展水稻呢,潜力很大,但是问题还不少。
(Kevin)-La priant de lui prêter quelques grains pour subsister jusqu'à la saison nouvelle. (Cigale)-Je vous paierais, lui dit-elle
(凯文)——她祈求蚂蚁借点粮食给她,以便她撑到下个季节。(蝉)——我会还你!
Un demandeur d’asile bénéficie d’une aide pour subsister pendant l’examen de sa demande. Ce sont les textes internationaux qui l’exigent.
一个寻求庇护人可经过对其申请考察从而享受一份援助以维生。这些是他需要国际文件。
Seuls subsistent des squelettes blancs accrochés aux parois.
只有白色骷髅仍然挂在墙上。
Progressivement, ils s’y intègrent et s’interconnectent avec le reste du cerveau, mais leur particularité subsiste.
渐渐地,它们与大脑其余部分整合和相互连接,但它们特殊性仍然存在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释