有奖纠错
| 划词

Une délégation peut aussi comprendre les suppléants et conseillers jugés nécessaires.

每个团的可包括必要的副和顾问。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil ne peuvent pas être représentés par des suppléants.

董事会不得由其他人

评价该例句:好评差评指正

Chaque délégation peut aussi comprendre les suppléants, conseillers et experts jugés nécessaires.

团的可包括副、顾问和所需的专家。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Comité ne peuvent pas être représentés par des suppléants.

不得另派出席会议。

评价该例句:好评差评指正

Sept sont des titulaires (tous les hommes) et trois des suppléants (dont deux femmes).

其中,7人是正式委,均为性,3人是候补委,其中2人为女性。

评价该例句:好评差评指正

Les États devraient être encouragés à désigner des suppléants pour faciliter les travaux de l'organe.

应鼓励各国提名候补,以便对专家机构的工作作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.

团内还可包括必要的副和顾问若干人。

评价该例句:好评差评指正

Le quorum est de trois membres ou suppléants.

法定人数应为三名委或候补委

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres suppléants sont des fonctionnaires de cette section.

所有候补都在该科工作。

评价该例句:好评差评指正

Ambassadeur Richard Williamson, Représentant suppléant pour les affaires politiques spéciales (États-Unis).

理查德·威廉森大使,主管特别政治事务副(美国)。

评价该例句:好评差评指正

Ce message est envoyé également aux membres suppléants pour information.

此种邮件也可发给候补理事供参考。

评价该例句:好评差评指正

La question du juge suppléant relève de l'article 74.

候补法官的问题见第七十四条。

评价该例句:好评差评指正

Ce message est envoyé également aux membres suppléants pour information.

此种邮件也可发给候补理事供参考。

评价该例句:好评差评指正

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会议事活动,但无决权。

评价该例句:好评差评指正

L'autre candidat sera nommé suppléant en tant que de besoin.

名候选人将在需求增加时担任共同调查官。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.

它们可以由名或多名行使权,并设名或多名副

评价该例句:好评差评指正

Le juge suppléant est nommé par le Gouverneur après consultation du Chief Justice.

理法官由总督在征求首席法官意见之后任命。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des collectivités locales peut nommer des conseillers suppléants à chaque conseil.

地方政府部长可向地方议会提名其他议

评价该例句:好评差评指正

Son suppléant peut exercer les droits de vote du Membre qu'il représente.

他所决权可由其副行使。

评价该例句:好评差评指正

Les questions relevant du Protocole de Kyoto sont confiées à un rapporteur suppléant.

关于《京都议定书》之下的项目,由名替换报告负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pair, pairage, paire, pairement, pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每 2014年6月

Longtemps les psychologues ont considéré les pères comme des suppléants susceptibles de remplacer les mères. Une période révolue.

评价该例句:好评差评指正
2017法总统大

Mais après il y a quelque chose d'un peu plus important c'est la propre " collègue" de Madame Fillon, donc l'assistante parlementaire du suppléant de François Fillon pendant qu'il était ministre.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月

Le ministre suppléant des Affaires étrangères (AE) ukrainien Leonid Kozhara a demandé mardi à la communauté internationale de procéder à une évaluation objective des violences récentes dans le centre de Kiev.

评价该例句:好评差评指正
2017法总统大

Et pour ces périodes elle aurait été rémunérée jusqu'à 7900 euros, et 7900 euros pour vous donner une idée c'est plus que le suppléant de François Fillon député.

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Ce que révèle le journal satirique c'est que la femme de François Fillon, Pénélope Fillon a été rémunérée entre 1998 et 2007 en tant qu’attachée parlementaire de François Fillon ou de son suppléant Marc Jouleau.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月

Le secrétaire général des Nations Unies Ban Ki-moon a nommé mercredi Stéphane Dujarric comme son nouveau porte-parole en remplacement de Martin Nesirky, et a également désigné Farhan Haq, actuel porte-parole adjoint suppléant de l'ONU comme adjoint de M.Dujarric.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo, palaeophyre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接