有奖纠错
| 划词

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你仍然到紧张状态的后遗症的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争的灾难总是由各民族所承担的。

评价该例句:好评差评指正

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会流离失所,并遭的后果之害。

评价该例句:好评差评指正

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑战涉及到冲突的后果。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争给世不同地区留下了深刻持久的伤疤。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些到严重心理创伤,这将在今后与他们终身伴。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突命留下肉体精神创伤。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。

评价该例句:好评差评指正

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半

评价该例句:好评差评指正

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭的酷刑而仍然经痛苦的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

评价该例句:好评差评指正

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产的后果。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

评价该例句:好评差评指正

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重伤害并到精神创伤。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

了克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

评价该例句:好评差评指正

Le massacre de Srebrenica a laissé les séquelles de guerre les plus amères qui soient.

斯雷布雷尼察大屠杀留下了一个比任何其他事件更痛苦的战争遗产。

评价该例句:好评差评指正

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世大战的恐怖,并仍在经历其后果。

评价该例句:好评差评指正

Ces stigmates leur rappelleront constamment la torture qu'ils ont subie, entraînant des séquelles psychologiques considérables.

这使他们经常回想起酷刑的遭遇,从而对心理有不良影响。

评价该例句:好评差评指正

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大的心理阴影。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration, épuratoire, épure, épuré, épurement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么

Savez-vous que sur les bébés, quelques secondes à peine de violence peuvent suffire à causer des séquelles irrémédiables?

你们知不知道,儿童身上,就几秒钟的暴力足够导致无法挽回的心里后遗症?

评价该例句:好评差评指正

Mais on n'a pas la notion que des gens aient gardé des séquelles à distance de l'infection pour l'instant.

但是目前暂时还没有提及染治愈后有后遗症的存在。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Une pratique qui cause des séquelles physiques et psychologiques aux plantigrades qui la subissent.

法会给熊带来身体和心理上的后遗症。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Quelque part ça t'aurait laissé des séquelles irréparables.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et nous ne savons pas dire aujourd'hui quelles sont les séquelles à long terme.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Dans 20 % des cas, ils peuvent avoir des séquelles neurologiques et donc avoir des déficits communitifs par la suite.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

L'enfant est placée en réanimation 9 jours sous dialyse. Les médecins ne savent pas encore si elle conservera des séquelles.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

La première concerne les patients avec des séquelles installées, six mois à trois ans après l’accident.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

La réadaptation fonctionnelle : réduction des séquelles d'un accident, d'une opération, afin de réadapter à une vie normale.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Ces trois traitements – nous y reviendrons – ont sans doute permis à cette jeune femme de survivre avec des séquelles limitées.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Bien trop souvent, en plus des séquelles physiques et psychologiques, elles doivent endurer le rejet social de leur communauté.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il n'y aura pas de séquelles, assura Dumbledore. Mrs Weasley emmena Ginny, suivie de son mari qui paraissait toujours aussi ébranlé.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Parce que j'étais en contact de gens qui avaient eu le vide, des gens qui disaient, moi j'ai des séquelles, enfin voilà.

评价该例句:好评差评指正
法语听力训练

Personne ne pense à des règlements de compte. Il n’y a que les résidus, les séquelles de l’ancien régime, de l’ancienne mafia qui gouvernait la Tunisie qui essaient de semer le trouble.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

''Agressivement antisocial''... n'oublions pas qu'il devait très sensible psychologiquement, puisqu'il avait manqué pas mal d'affection d'amour, il n'avait pas sa maman et du coup forcément, et ben ça a peut être eu quelques séquelles sur son développement personnel.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste, équicentre, équicohésif, équiconjugué, équicontinu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接