Si je t'ai donné ces livres, c'est pour que tu t'en serves.
我给这些书是让看。
Je t aime car c est toi que j aime et c est moi qui t aime.
我爱,因为,是那个我爱人,而我是那个爱人。
C'est la fête des amants homosexuels. Je t'aime.
今天是同性节日,我爱。
C'est toute ma vie, Je t'aime à l'infinie, Maman...
这是我全部生活,我永远爱 !凑合着翻译了下。。。有错请指出。。。谢谢!
Papa, c'est vrai que t'as donné un petit bébé à maman ?
小淘气走出房间,找到他爸爸,问:“爸爸,真给了一个小宝宝吗?”
Si c'est moi qui te le demande, t'as le droit, non?
如果是我要求带上我,不就可以了吗?
C'est le petit Chaperon Rouge qui t'apporte du gâteau et du vin.
我是小红帽,给带了些蛋糕和葡萄酒。
C'est décidé, chérie, pour tes 50 ans, je t'offre un voyage au Kenya !
我决定了,亲爱,为了50岁,我送尼亚旅游!
S'il ne revient pas,c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.
若他不回来,他便从未属于过。
Ne traîne pas comme ça,c'est agaçant. Tu as décidé de partir. Va-t'en.
不要这样拖拖拉拉,让人受不了。既然决定要走,就走吧。
Non, t'as été content, c'est mal.
不,满意,这是错。
Je t'aime, mais le plus important c'est que tu sois heureux, tu me comprends?
我爱,但是更重要是幸福。能理解我吗?
Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!
别这么生气。明明知道这对血压不好!
Non, patate ! C'est comme à l'école, si tu copies sur un nul, t'as zéro.
不对,笨蛋!是指比如在学校里,如果抄袭一个差生答案,就会得零分。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
他之所以不帮是因为他不愿意。
L'amour est parti, il y a longtemps que je t'ai vu, c'est trop long.
爱已远逝,真很久不曾蒙面。
Membre du Comité d'édition de l'Annuaire de droit international humanitaire (T. M. C. Institut Asser, Pays-Bas).
《国际人道主义法年鉴》编辑委员会成员(荷兰阿西尔研究所)。
Pourra-t-on se rencontrer dans un jour? Si c'est le cas, je t'embrasserai et je ne te laisserai jamais partir.
我们将来会见面吗?如果会再见面话我一定会珍惜。
Il dit enfin : ? La vigne au père bourgeonnede bonne heure c't’année. P't-etre qu’a donnera. ?
“ 爸爸那株葡萄树今年早发芽, 也许要结果实了。”
Dans ma vie, j'ai fait 2 erreurs : la première, c'est de t'avoir regardé, la deuxième, c'est de t'avoir aimé!
第一个是看见;第二个是爱上!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ou elle... joint (mais attention, là, c'est avec un «t» )
Il或elle… … Joint。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释