Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.
欧叶妮过去戴上她那顶缝上粉红的草;父女着曲曲折折的街道向下城走去,一直走到广场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son mari, qui était un filateur, s’emporta contre le maladroit ; et, tandis qu’avec son mouchoir elle épongeait les taches sur sa belle robe de taffetas cerise, il murmurait d’un ton bourru les mots d’indemnité, de frais, de remboursement.
她是个纱厂老板,对这个笨蛋大发脾气;在她用手绢擦干她漂亮樱桃红绸子长袍时候,他粗暴地说到要夏尔赔偿损失,付他现金。
Cosette avait sur une jupe de taffetas blanc sa robe de guipure de Binche, un voile de point d’Angleterre, un collier de perles fines, une couronne de fleurs d’oranger ; tout cela était blanc, et, dans cette blancheur, elle rayonnait.
珂赛特在白色软缎衬裙上面,穿着班希产镂空花边连衣裙,披着英国针织花面纱,带着一串圆润珍珠项链和戴着一顶桔子花花冠;这一切都是洁白无瑕,这种雅净装饰使珂赛特容光焕发。