Ce tailleur est très bien coupé.
这套女式套装裁剪得很好。
Les liens directs établis par l'UNITA avec les tailleurs de diamants, tout comme la contrebande de diamants vers des marchés moins bien réglementés, signifient que ces échanges n'apparaîtront que très peu dans les statistiques officielles.
安盟与切割商的直接联系,以及将钻石走私运入管制较松的市场,都意味着这种贸易很少会
官方统计资料中显示出来。
Les exemples en sont les associations de chauffeurs de taxi dans de nombreuses villes de pays en développement et les associations informelles de travailleurs tels que les tailleurs, les sculpteurs sur bois, les orfèvres et les menuisiers.
这方面的例子包括
发展中国家很多城市成立的出租车司机协会以及诸如裁缝、木雕艺人、银匠和家具制作工
手艺工人组成的松散型协会。
Ce petit négociant oeuvre pour le compte d'un tailleur plus important et les diamants sont acheminés via des paradis fiscaux du premier au deuxième négociant. Lorsque les pierres arrivent à destination, leur origine a été soigneusement masquée.
这些钻石商是规模较大的钻石切割商的代理人:钻石通过避税地从第一手商人转给第二手商人,钻石运到目的地时,其来源已被完全隐瞒起来。
Comme une partie de l'industrie ne l'ignore pas, les diamants de l'UNITA ne sont pas, et certaines sources affirment qu'ils n'ont jamais été, négociés pour l'ensemble, sur les marchés libres; ils sont directement vendus aux tailleurs et pourraient être stockés par les acheteurs.
钻石业的部分人士完全知道,安盟的钻石并不是(据有些人士说,从来不是)主要
市场公开交易,这些钻石直接卖给钻石加工者,并且可能由收购者储存起来。
En ce qui concerne le paragraphe 18, le Gouvernement sud-africain et d'autres producteurs de diamants d'Afrique australe ont lancé le Processus de Kimberley de réunions de producteurs, tailleurs, importateurs et exportateurs de diamants, dont les objectifs correspondent à ceux définis dans ledit paragraphe.
有关第18段,南非政府和其
南部非洲的钻石生产者已经开始了钻石生产者、加工者、进口商和出口商会议的金伯利进程,其目标和第18段所列的目标是一致的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


事儿