有奖纠错
| 划词

Se félicitant des usines de confection, les tanneries, l'usine, une société de négoce de voir quel ordre.

欢迎服装,皮,复合,贸易公司看样定货。

评价该例句:好评差评指正

Le site est destiné à être repris et géré par l'Association des tanneries du Sri Lanka.

这个加工地最终将由斯里兰卡协会接管。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a infligé à chaque tannerie une amende de 10 000 roupies à verser dans un fonds de protection de l'environnement.

法院要求每家向环境保护基金缴纳罚款10,000卢比。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40 pour se rendre dans une tannerie relevant de l'Entreprise publique des industries du cuir.

视察队于上午8时40分离开运河旅馆,前往隶属于国营皮工业公司的一家皮公司。

评价该例句:好评差评指正

Un complexe de tanneries ultramodernes a été inauguré à Colombo en vue de réduire la pollution causée par ce type d'établissement.

建造了一个具备最先进技术的综合企业,以减少科伦坡的各个产生的污染。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe a procédé à des mesures radiologiques sur le complexe de tanneries et de briqueteries, ainsi que sur une unité militaire au même endroit.

该组对皮、砖和当地的一个军事单位作了辐射检测。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

减少收后损失和增加配有用于控有害环境后果的污水处理的数目方面,取得了一些积极的果。

评价该例句:好评差评指正

Les tanneries de petite dimension qui existent dans les territoires palestiniens occupés constituent à cet égard un obstacle à la récupération des investissements dans la mise en place d'installations de traitement onéreuses.

巴勒斯坦被占领土的小型给收本昂贵的处理设施方面的投资造困难。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les principales activités dans le secteur du cuir, on peut citer la modernisation des tanneries et des industries de maroquinerie au Bangladesh, en Éthiopie, en Inde, au Mali, au Nigéria et au Rwanda.

部门,主要活动包括使孟加拉国、埃塞俄比亚、印度、马里、尼日利亚和卢旺达的鞣皮和皮产品工业升级。

评价该例句:好评差评指正

Le programme était centré sur divers domaines ayant besoin d'une assistance: amélioration des matières premières, renforcement des activités du secteur privé, atténuation des effets négatifs des tanneries sur l'environnement et développement de l'industrie du cuir.

方案的重点于需要援助的各个领域,如原材料改进,加强私营部门业务,减轻业对环境的负面影响和发展皮产业。

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, des projets visant à lutter contre la pollution des tanneries, à promouvoir une production plus propre et à éliminer progressivement les substances qui appauvrissent la couche d'ozone illustrent particulièrement bien les activités de l'ONUDI.

巴基斯坦,开展控企业污染、促进清洁生产及逐步淘汰消耗臭氧层物质的项目是工发组织活动的最佳范例。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets des tanneries, qui sont actuellement disséminés sous une forme non traitée dans les systèmes d'adduction des eaux usées ou directement dans l'environnement, contiennent du chrome et d'autres substances dangereuses qui nécessitent un traitement adapté.

目前,的排出物未经处理就排入废水系统或直接排入环境中,其中含有需特殊处理的铬和其他危险物质。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes financières perceptibles et celles plus difficilement mesurables ont été dues aux pannes qui ont affecté certaines machines et matériel utilisés dans les entreprises rattachées au secteur (usines d'aliments pour bétail, laboratoires vétérinaires, industrie laitière, tanneries, industrie lainière, etc.).

畜牧企业(牲畜饲料工、兽医实验室,乳酪、皮、羊毛工业等)的加工机器和设备停止运转造了有形、无形的直接经济损失。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont les plus touchés par les accidents et par les rejets de déchets dangereux et autres car ils vivent généralement plus près des installations de fabrication et de préparation des produits chimiques ainsi que d'usines telles que les tanneries qui produisent des déchets chimiques.

穷人受事故和危险废物和其他废物排放的影响最大,因为他们的住处通常更靠近像产生化学品废物的这种化学品生产/配置和工业设施。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette affaire, il a été estimé que près de 35 000 hectares de terres agricoles de la ceinture des tanneries étaient devenus partiellement ou totalement impropres à la culture et que les 170 types de produits chimiques employés dans le processus de tannage au chrome avaient gravement pollué l'eau potable de ce secteur.

该案中,据估计,业地带大约35,000公顷的农地已经有一部份或全部不适于耕作,铬法中使用的170种化学药品严重地污染了当地的饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette affaire, il a été estimé que près de 35 000 hectares de terres agricoles de la ceinture des tanneries étaient devenus partiellement ou totalement impropres à la culture et que les 170 types de produits chimiques employés dans le processus de tannage au chrome avaient gravement pollué l'eau potable de ce secteur.

该案中,据估计,业地带大约35,000公顷的农地已经有一部份或全部不适于耕作,铬法中使用的170种化学药品严重地污染了当地的饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la Cour suprême indienne dans l'affaire Vellore Citizens Welfare Forum v. Union of India, après avoir considéré le principe comme faisant partie intégrante du droit international général, a enjoint au Gouvernement indien d'établir une autorité chargée de traiter la question de la dégradation de l'environnement causée par les activités des tanneries de cuir dans l'État de Tamil Nadu.

例如,印度最高法院作为一般国际法的一部分处理这项原则的Vellore Citizens Welfare Forum诉 Union of India 案中,指示印度政府设立一个机构处理由于Tamil Nadu邦业的活动引起的环境退化情况。

评价该例句:好评差评指正

Un troisième volet du programme concerne le contrôle de la pollution causée par les tanneries, pour laquelle une solution ingénieuse a été trouvée: les pouvoirs publics ont fourni un nouveau site industriel, ainsi que l'infrastructure nécessaire pour accueillir toutes les tanneries du pays dans un même endroit.

第三个组织部分是控业的污染,为此已经找出了因地就宜的解决办法:由政府提供一片绿地和必要的基础设施,把本国的所有都集中一起。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités du Lesotho, qui savent gré à l'ONUDI de l'assistance apportée par le passé, attendent avec impatience ses conseils sur des questions telles que la politique à suivre en matière de sciences et de technologie, sur le passage à la phase opérationnelle de l'industrialisation du pays, sur le cadre pour l'élaboration du plan directeur de l'industrialisation et sur les projets concernant des tanneries et des activités consistant à tailler du grès.

即科学和技术政策及其工业化的具体实施、拟定工业化主计划的框架以及和沙岩切割项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clignotement, clignoter, clignoteur, clim, climacique, Climacium, Climacodium, Climacopraptus, climagramme, climat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y a des papeteries, des tanneries, des distilleries, des huileries, des fabriques d’horlogerie en grand, des fabriques d’acier, des fabriques de cuivre, au moins vingt usines de fer, dont quatre à Lods, à Châtillon, à Audincourt et à Beure qui sont très considérables…

纸厂、、蒸馏厂、榨油厂、大规模的钟表厂、炼钢厂、炼铜厂,铁工厂就至少有个,其中四个在洛兹、夏蒂荣、奥当库尔和白尔,这些厂都是很大的。’

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

J'imagine que pour certaines marques, ce serait un peu plus délicat d'emmener leur salarié visiter les tanneries ou les usines avec lesquels ils travaillent.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Climatius, climatogramme, climatographie, climatographique, climato-hypocrite, climatologie, climatologique, climatologue, climatopathologie, climatosceptique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接