Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.
国际社会对种族灭绝做出的反应太而且不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis, il rappela la première démarche des délégués chez le directeur, la mauvaise foi de la Régie, et plus tard, lors de la seconde démarche, sa concession tardive, les dix centimes quelle rendait, après avoir tâché de les voler.
接着,他谈到代表们到经理先生那里所作的第次谈判,董事会毫无诚意。随后又谈到第二次谈判的情况,经理勉强答应让步,准备吐出公司剥夺的那十生丁。
Je lui donnai l'exemple en m'asseyant moimême, dans ma chaise accoutumée, prenant, autant que me le permettaient l'heure tardive, la nature de mes préoccupations et l'horreur que j'avais de mon visiteur, l'air habituel avec lequel je recevais mes malades.
我先坐了下来,。坐在了我习惯的椅子上,可是因为这是在深夜时,这来访者又如此古怪,我摆出副对待病患的姿态。