有奖纠错
| 划词

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对球的潮汐或是板块有影响。

评价该例句:好评差评指正

Le recours au GPS pour observer les mouvements tectoniques à proximité des grands barrages en Égypte a été montré.

演示了如何使用全球定位系统监测埃及大坝附近的构运动。

评价该例句:好评差评指正

Comme elles sont relativement jeunes, elles continuent à évoluer et sont donc plus sujettes à des modifications tectoniques naturelles.

这里的山区相对来说比较年轻,而且仍在形成过程中;因此它们更容易受到变动的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les risques liés à l'immersion des déchets dans ces fosses, qui ont une activité tectonique, ne sont pas connus.

因为海沟在质上很活跃,废物成的有些风险还为人所不知。

评价该例句:好评差评指正

M. Taira a expliqué l'évolution volcanique et tectonique de la mer des Philippines et du Pacifique occidental pour appuyer la demande du Japon.

Taira先生阐述菲律宾海西太平洋的火山变动情况,作为日本划界案的背景说明。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, ni les analogies ni les différences des anomalies magnétiques ne permettent de rattacher les structures considérées à un type tectonique déterminé.

因此,异常型式的异同不能成为区分各种大的依据。

评价该例句:好评差评指正

Tous les effets découlant des changements climatiques et d'autres types de dangers tectoniques ou autres, mettent gravement en danger cette partie de l'humanité.

气候变化以及影响海平面水平的现象成的破坏以及其他类型的其他危险严重威胁着这部分人民。

评价该例句:好评差评指正

Un projet sur les techniques spatiales et les SIG pour la surveillance des risques sismiques et les structures tectoniques actives a été exécuté dans ce cadre.

作为该项工作的一部分,开展了一项关于空间技术理信息系统用于震风险监测主动大结构的项目。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie se trouve dans la zone de convergence de trois plaques tectoniques qui se déplacent les unes par rapport aux autres et interagissent à leurs limites.

关于土耳其,三块大陆面积的板块横跨球表面运动,并在其边缘相互碰撞。

评价该例句:好评差评指正

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测网以便使用全球定位系统台站监测大板块变形的问题。

评价该例句:好评差评指正

Afin de comprendre les processus tectoniques et géodynamiques qui se produisent dans l'océan Indien, le mouvement interplaques et la déformation de l'écorce terrestre entre l'Inde et l'Antarctique ont été étudiés.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动变形,以便了解印度洋发生的大体运动进程。

评价该例句:好评差评指正

Les effets des mouvements tectoniques dans un secteur de la zone géodynamique de Santiago de Cuba ont pu être analysés grâce à des techniques faisant appel au Système mondial de localisation (GPS).

利用全球定位系统技术研究了古巴圣亚哥球动力区一部分区的结构活动情况。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signalé que la morphologie et les mégastructures des mouvements des plaques tectoniques qui avaient donné naissance aux Andes évoluaient encore, comme le montraient les données recueillies par divers satellites.

据报告,促使形成安第斯山脉的板块构运动的形态结构仍在变化中,各种卫星收集到的数据表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

La limite entre la plaque tectonique indo-australienne et celle du Pacifique traverse la Nouvelle-Zélande, et les heurts entre ces deux plaques ont profondément influé sur la taille, la configuration et la géologie du pays.

印度-澳大利亚板块太平洋板块相连的边缘线穿过新西兰,两个板块的相互作用对新西兰的面积、形状质有深刻影响。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la chute des revenus des particuliers et l'accentuation des inégalités sociales sont entrées en collision telles des plaques tectoniques, produisant des séismes caractérisés par la désintégration sociale et l'anarchie à l'échelle internationale.

目前,个人收入下降社会不平等上升之间的冲突如同两块板块相遇,成社会解体国际无政府。

评价该例句:好评差评指正

La limite entre la plaque tectonique indo-australienne et celle du Pacifique traverse la Nouvelle-Zélande et les heurts entre ces deux plaques ont profondément influé sur la taille, la configuration et la géologie de la Nouvelle-Zélande.

印—澳太平洋两大块的边缘线穿越新西兰,块挤撞的过程对新西兰面积、质的形成产生深刻的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat intégrera et analysera les données disponibles ayant trait à l'activité tectonique et volcanique dans la Zone afin de déterminer les relations existant entre ces variables et l'abondance et la teneur en métaux des nodules.

秘书将整合分析与CC区内大火山结构有关的现有数据,以确定这些变量与结核丰度品位的可能关系。

评价该例句:好评差评指正

Cet appareil perfectionné permettra de détecter un tsunami généré par un mouvement convergent de plaques tectoniques en eaux profondes, et ainsi de sauver la vie de millions de personnes vivant le long des côtes de l'océan Indien.

这种先进装可以帮助探测很容易因深海海底板块交向移动而引起的海啸,有助于挽救印度洋沿海区数百万居民的生命。

评价该例句:好评差评指正

La méthode de mesure des mouvements tectoniques à l'aide de la télémétrie laser sur satellite (SLR) a été en outre décrite et comparée à des techniques de mesure comme le GPS et l'interférométrie à très longue base (VLBI).

此外,还描述了如何使用卫星激光测距测量构运动,并与诸如全球定位系统甚长基线干涉测量等测量技术作了比较。

评价该例句:好评差评指正

Les données géologiques qui décrivent les gisements d'origine volcanique et les processus hydrothermaux et les données géophysiques qui délimitent les structures tectoniques de la Zone seront particulièrement précieuses lorsqu'il s'agira de cartographier le milieu géologique des gisements de nodules.

因此,反映火山堆积热液作用的质数据划定CC区大结构范围的球物理数据,对测绘多金属结核矿床质环境应大有帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子门铃, 电子敏感乳剂, 电子偶, 电子排版, 电子气, 电子气动的, 电子器件, 电子迁移率, 电子枪, 电子琴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Mais l'orogenèse dépend pourtant de la tectonique des plaques !

“可造山运动主要还是起作用吧。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pièces de ce puzzle sont appelées plaques tectoniques.

这些拼图被称为板块。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

De plus, les puissantes collisions des plaques tectoniques, à l'origine de la création des montagnes, fracturent et brisent la roche, fragilisant sa surface et l'exposant à l'érosion.

另外,促使山脉形成质板块碰撞,压裂和破碎岩石,削弱其表面并使之遭受侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Il y a eu de la tectonique des plaques sur terre.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Mais comment s'affrontent ces deux plaques tectoniques?

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc aujourd'hui, cette cette tectonique, elle est encore présente et on la voit avec environ 1000 événements sismiques parents, dans une centaine sont de magnitude supérieure à 3.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Enfin, pour nous parvenir, le fossile doit se trouver découvert par l’érosion ou par le jeu hasardeux des «basculements tectoniques» ... Encore faut-il qu’un chercheur passe à proximité du site d’affleurement !

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Patience ! On y vient. Trois phénomènes peuvent donner naissance au volcan. Lorsque deux plaques tectoniques se rencontrent, la plaque océanique plus dense passe alors sous la plaque continentale. Ce frottement apporte de l’eau qui favorise la fonte de la roche.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et depuis 4 milliards d'années, il y a eu ce couplage assez fort dans la composition atmosphérique entre son évolution due à la géophysique, c'estàdire au volcan, au tectonique, au continent qui bouge, mais aussi à l'apparition de la vie dans ses vagues successives.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子学家, 电子血球计数仪, 电子烟, 电子衍射照相机, 电子眼, 电子仪表, 电子移动, 电子移动效应, 电子异构, 电子异构体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接