L'espace manque pour construire un terrain de sport dans ce quartier.
这个地区内的地不足以修建。
L'orateur note avec inquiétude les observations du Rapporteur spécial qui appelle l'attention sur les manifestations modernes du racisme et de la discrimination raciale, notamment sous la forme de propagande raciste sur l'Internet et d'actes xénophobes sur les terrains de sport.
发言者不安地注意到特别报告员提出的意见,他要求大家注意当代种族主义和种族歧视的表现形式,特别是因特网上的种族主义宣传和体上的仇外行为。
Le Bélarus dispose d'une infrastructure sportive bien établie comprenant 225 stades, 24 centres sportifs, 222 piscines, 4 687 clubs de sport, de nombreux centres d'entraînement olympiques, des palais des sports, des courts de tennis, des patinoires et plus de 9 000 terrains de sports de plein air.
白俄罗斯拥有完善的设施,包括225个体、24个中心、222个游泳池、4 687个俱乐部、许多奥林匹克训练中心、宫、网球、冰上宫和9 000多户外。
L'ONUCI, la MINUL, la MINUS et la MINUK ont appuyé des projets comme l'organisation de journées de « reconnaissance à la communauté » à l'occasion desquelles les membres du personnel de la mission aident la communauté à reconstruire un bâtiment ou à aménager un terrain de sports.
联科行、联利特派团、联苏特派团和科索沃特派团等特派团支持实施“回报社区”日一类的项目,由联合国人员帮助社区成员翻修楼房或建造。
Il rappelle que, dans son précédent rapport, il a relevé l'augmentation d'actes et d'expressions de sentiments racistes sur les terrains de sport, surtout dans les stades de football, et souligné que la pratique du football devait être placée sous le signe de la fraternité et de la compréhension mutuelle.
他提醒说,在他的上一份报告中就指出了在体上,特别是在足球上,种族主义感情流露及种族主义行为在增加,强调足球应在友爱和互相理解的气氛中进行。
L'État partie affirme que ni l'établissement du conseil d'administration du terrain de sport, son existence continue, ni sa réponse à la communication ne peuvent être considérés comme une contribution, un soutien ou un appui quel qu'il soit de l'État à une quelconque discrimination raciale commise par le conseil (allégation qu'il dément).
i 缔约国认为,无论是该体托管委员会的成立、持续存在,还是其对来文的反应,均不能被当作国家对该托管委员会的任何种族歧视行为(这一点已被否认)的任何赞助、保护或支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。