有奖纠错
| 划词

Activités relevant du Groupe de travail sur les stages de toponymie.

与地名学训练班组有关的活

评价该例句:好评差评指正

Réunion du Groupe de travail sur les stages de formation en toponymie.

地名学训练课组会议。

评价该例句:好评差评指正

9 Activités relevant du Groupe de travail sur les stages de toponymie.

与地名学训练班组有关的活

评价该例句:好评差评指正

Activités relevant du Groupe de travail des stages de formation à la toponymie.

地名学训练班组的有关活

评价该例句:好评差评指正

Réunion du groupe de travail sur les stages de formation à la toponymie.

地名学训练班组的会议。

评价该例句:好评差评指正

Activités relevant du Groupe de travail sur les stages de formation à la toponymie.

地名学训练班组的活

评价该例句:好评差评指正

Activités relatives au groupe de travail des stages de formation à la toponymie.

地名学训练班组的有关活

评价该例句:好评差评指正

La Commission de toponymie du Québec avait publié six ouvrages sur les noms autochtones.

魁北克地名学委员会出版了关于土著地名的6份出版物。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de toponymie du Nunavut sera chargée d'apporter des modifications aux noms traditionnels inuit.

努纳武特地名委员会将负责传统因努伊特地名的改

评价该例句:好评差评指正

La Commission permanente sur la toponymie est l'autorité chargée de toutes les questions liées au traitement officiel des noms.

常设地名委员会是决定政府处地名方面所有事项的构。

评价该例句:好评差评指正

On y trouvait des renseignements sur les résultats obtenus dans la mise en place du système cubain de toponymie numérique.

文件中讲述了在发展古巴数字地名数据方面取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

L'Association cartographique internationale avait élaboré un module de toponymie dans le cadre d'un stage de cartographie dispensé sur le Web.

国际制图学会已制订一个地名学模式,为制图学网站课的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a fait une déclaration analogue et demandé à tous les pays d'afficher leurs principes de toponymie sur Internet.

挪威了类似的陈述,并敦促各国在因特网上公布其地名指南。

评价该例句:好评差评指正

Deux séances lors de la conférence en Espagne avaient concerné la toponymie et il devait en être de même à Moscou.

在第二十二届会议期间举行了两次地名会议,莫斯科会议期间也会用相同的时间开会。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail s'employait à encourager l'organisation de cours de formation à la toponymie et à diffuser du matériel didactique.

组的目的是协助举办地名学培训班,以及分发培训班教材。

评价该例句:好评差评指正

Le site Web du GENUNG a été mis à jour et quatre cours de formation à la toponymie ont reçu un appui.

已对联合国地名专家组网站进行了维护,并为4个地名培训班提供了支助。

评价该例句:好评差评指正

Dans le document de travail no 41, le Coordonnateur du Groupe de travail a souligné l'utilité des cours de formation à la toponymie.

组召集人在第41号文件中强调了地名培训的价值。

评价该例句:好评差评指正

Pour conclure, il a mentionné le numéro spécial de la revue Onoma, édité par Botolv Helleland, qui était consacré à l'enseignement de la toponymie.

最后,他提到由Botolv Helleland编辑关于地名教育的专名这项特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

La principale activité de liaison avait trait à la toponymie du relief sous-marin et aux travaux du Sous-Comité sur les noms du relief sous-marin (SCUFN).

主要联络活包括海底地域的命名和海底地名小组委员会的

评价该例句:好评差评指正

Une publication consacrée à la toponymie des Cris est venue enrichir la collection d'ouvrages que la Commission consacre aux noms de lieux autochtones du Québec.

关于Cri族地名的出版物,充实了委员会关于魁北克土著地名的系列著

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caractériser, caractéristique, caractérogramme, caractérologie, caracul, Caradoc, Caradocien, carafe, carafon, Caragana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接