Durant les septs ans de transition, aucun médicaments chinois n'a réussi à s'inscrire.
在这7年的过期里,没有一种中药成功完成注册。
L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克的教训已经告诉我们糟糕的权力过会产生多高的代价。
Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.
那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间人物。
Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.
软件企业现在转型中,现在是中国联通代理商。
Elle a assuré au Conseil national de Transition le soutien des états-Unis .
她还向全国过会保证,美国将给予它支持。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙(不知道这里是不是应该还有个上下)毫无察觉,(这种饮食习惯的)过应该是不痛不痒的。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过从一件事情转移到另一件事上。”研究人强调说。
La participation et la détermination de l'Autorité de transition afghane sont essentielles à cet égard.
阿富汗过当局在方面的承诺和参与十分关键。
Le rapport sur les questions de transition repose sur l'expérience de pays très divers.
关于过问题的报告基于十分不同的国家的经验。
La transition que je préside se veut inclusive.
我主持的过时期是为了全面复兴。
Le Comité passe actuellement par une phase de transition en vue de sa revitalisation.
反恐会正在经历旨在重振工作的过阶段。
La réconciliation et la justice de transition sont essentielles pour une paix durable en Afghanistan.
和解与过司法是阿富汗实现可持续和平所必需的。
Les possibilités d'échange et d'investissement entre pays en transition et pays en développement sont considérables.
经济转型期国家和发展中国家之间,有巨大的贸易和投资潜力。
Il est bien clair que le processus de transition entrepris doit réussir.
情况表明,过进程必须取得成功。
De plus, durant la période de transition, il pourrait conserver sa composition actuelle.
另外,在过期间,论坛可以保持目前的成数目。
Elle a tout à gagner au succès de la transition politique.
能否看到伊拉克政治过取得成功,国际社会利害攸关。
La prochaine étape du processus de transition iraquien sera les élections.
伊拉克过进程的下一个基准将是选举。
Les textes rappelés ci-dessus semblent suggérer l'existence de deux « périodes de transition » distinctes.
这种立法背景情况表明有两种不同的“过期”。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个顺利和迅速的过。
La lutte contre la corruption constitue un autre aspect majeur de la transition.
反腐败的斗争是过的另一个重要方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’hiver 2008 était donc mon dernier semestre d’enseignement, la transition se fait bien.
2008年的冬天是我最后一个学期的教学,是一个很好的过渡阶段。
Ça c'est la transition assez facile pour placer mon instagram.
现在宣传我的ins账号时机正好。
C'est le Pacte de vert et la transition numérique.
这是绿色公约和数字过渡。
Et cette transition, elle inquiète tout le monde, et c'est légitime.
这种转让每个心忡忡,这也是理所当然的。
Le caractère chinois fait référence à la transition du vieux vers le neuf.
汉字“腊”的意思是从旧到新的过渡。
Et ça c'est ce qu'on appelle la transition démographique.
这就是所谓的口转型。
On dit que ces pays ont fait leur transition démographique.
据说这些国家已经完成了口结构转。
C'est pour cette raison que je vous parle régulièrement de transition énergétique et d'énergies renouvelables.
这就是为什么我经常和你们谈论能源转型和可再生能源。
Maintenant le cercueil est une transition peu redoutée.
如今坟墓只是一个无惧怕的阶段。
Tokyo, c'est c'que j'appelle une ville sans transition.
东京是一座“没有过渡”的城市。
Mais cette transition devient de plus en plus compliquée.
但是这种转得越来越复杂。
Et soudain, sans transition, l'enfant lui sourit de toutes ses dents.
小家伙突然一咧嘴对他笑起来,一点儿转过程没有。
Nous étions en pleine époque de transition, en pleine période silurienne.
目前我们正处于过渡时期,志留利亚时期。
Les zoophytes de la période de transition retournent au néant à leur tour.
过渡时期的植虫也化为乌有。
Ils souhaitent plutôt obtenir une transition pacifique de l'empire à la République.
相反,他们希望从帝国和平过渡到共和国。
La troisième couche atmosphérique, lieu de transition entre la Terre et l'espace.
第三大气层,地球与太空的过渡点。
Dans les années 90, la transition se traduit notamment par la montée de l'anglais.
在90年代,这种转尤其体现在英语的兴起上。
C’est un édifice de la transition.
它是一座过渡时期的建筑。
C'est super non ? Et en plus ça permettra de faire une transition fluide !
很棒吧?转换的也很流畅呢!
C’est ça qui est une transition ! Ah ! tu avais compté sur de la bisbille.
你真会改话题!啊!你是打算和我吵一架的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释